|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Angeles |
|
| | |
| Angels, answer me, | Anjos, me respondam, |
|
are you near if rain should fall? |
Vocês estarão por perto se a chuva cair? |
|
Am I to believe |
Devo acreditar que |
|
you will rise to calm the storm? |
Vocês surgirão para serenar a tempestade? |
|
For so great a treasure words will never do. |
Por um tesouro tão formidável assim, palavras nunca serão suficientes. |
|
Surely, if this is, |
Certamente, se assim for, |
|
promises are mine to give you. |
As promessas são minhas para lhes oferecer. |
|
mine to give... |
Minhas para oferecer... |
|
Here, all too soon the day! |
Aqui, totalmente cedo demais o dia! |
|
Wish the moon to fall and alter tomorrow. |
Desejo que a lua se ponha e mude o amanhã. |
|
I should know |
Eu devia saber que |
|
heaven has her way |
O céu tem seu caminho |
|
- each one given memories to own. |
Cada um com determinadas lembranças próprias. |
|
Angeles, all could be |
Anjos, tudo podia acontecer |
|
should you move both earth and sea |
Vocês moveriam ambos, a terra e o mar? |
|
Angeles, I could feel |
Anjos, eu podia sentir |
|
all those dark clouds disappearing... |
Todas aquelas nuvens escuras desaparecendo... |
|
Even, as I breathe |
Igualmente, enquanto eu respiro |
|
comes an angel to their keep. |
Vem um anjo para sua guarda. |
|
Surely, if this is |
Certamente, se assim for |
|
promises are mine to give you. |
As promessas são minhas para lhes oferecer. |
|
mine to give... |
Minhas para oferecer... |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |