|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Deora Ar Mo Chroí |
|
| | |
| Ba dheas an lá go oíche | Foi lindo durante o dia todo, |
|
Na glórtha binne i mo thaobh |
As doces vozes ao meu lado |
|
'S aoibheneas i gach áit gan gruaim |
E a beleza sem desespero em todo lugar, |
|
Athas ar mo chroí go deo |
Alegria em meu coração eternamente. |
|
He-a-ro |
He-a-ro |
|
He-a-o-ro |
He-a-o-ro |
| | |
| Ma shiuúlaim ó la laetha beo | Se eu me afastar dos dias vivazes, |
|
An ghrian 's an ghealach ar mo chúl |
Do sol e da lua atrás de mim, |
|
Níl uaim ach smaointe ó mo shaoil |
Eu somente precisarei de pensamentos da minha vida, |
|
Deora ar mo chroí go brón |
Lágrimas pesarosamente no meu coração. |
|
He-a-ro |
He-a-ro |
|
He-a-ro |
He-a-ro |
|
He-a-o-ro |
He-a-o-ro |
| | |
| ----- | |
| | |
| (English): Tears on my Heart | |
| | |
| How beautiful the day and night; | |
|
the earth is singing in the wind, | |
|
the voices rise and touch the sky | |
|
telling all the earth's believing | |
|
and in the night sighs fall down, | |
|
and from the skies sighs fall down on me. | |
| | |
| And when I move away from view | |
|
my voice is singing in the wind, | |
|
it rises up to touch the sky | |
|
telling all that I believe in, | |
|
and from the night earth shall sing, | |
|
and from the night earth shall sing, | |
|
and from the night earth shall sing again. | |
| | |