|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Aldebaran |
|
| | |
| Aldebaran | Sono longo, |
|
(Dedicated to Ridley Scott) |
Sono profundo. |
| |
Levante! Olhe lá embaixo |
| |
Aldebaran. |
| | |
| Codladh Fada Long Sleep | Caminhe comigo pela estrela vermelha |
| |
O final, final da jornada. |
| |
Estrela, estrela vermelha. |
| | |
| Codladh Domhain Deep Sleep | |
| | |
| Éirigh! Amharc síos Rise! Look down | |
| | |
| Aldebaran. Aldebaran. (1) | |
| | |
| Siúl liom trí an réalta dearg. Walk with me | |
|
through the red stars | |
| | |
| Deireadh, deireadh an Turas The end, end of the journey | |
| | |
| Réaltóg, réaltóg dearg. Star, red star | |
| | |
|
The Red giant Star, Aldebaran, | |
|
found in the constellation of Taurus, | |
|
is the Eye of the bull. | |
|
From the Arabic, Al Dabaran, | |
|
it means 'the follower' as it "follows" the Pleiades. | |
|
(From the liner notes on the re-release of _The Celts_) | |
| | |
| | |