|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Spente Le Stelle |
As Estrelas se Apagaram |
| | |
| Quel cuor perdesti | Perdeste o coração |
|
Per un miraggio |
Por uma miragem |
|
Quel cuor tradisti |
Traíste o coração |
|
Odiar di più, non puó ! |
E te odeio por isso |
|
La mia voce, senti |
Você ouve na minha voz |
|
Il suo dolor... o no ? |
A minha dor... ou não? |
|
La tua sparí |
E no meu grito... |
|
E io, pazza, t'aspetto ! |
E eu, estúpida, te espero! |
| | |
| Dimenticar... | Esquecer |
|
O non più vivere |
Ou não mais viver |
|
Ormai, salvo... |
Ou em todo caso |
|
La notte... la notte... la notte... |
A noite... a noite... a noite |
|
Ah !... |
Ah! |
| | |
| Spente le stelle | As estrelas se apagaram |
|
Col pallido raggio di luna |
Com o pálido raio da lua |
|
Piange l'amore |
O amor chora |
|
Che si lancia come l'onda poi se ne va |
se eleva como uma onda e depois se vai |
|
Vuota, la notte |
A noite está vazia |
|
E la sua speranza breve |
E a sua esperança é curta |
|
Ora sgorga l'amaro pianto |
Agora chora o amargo pranto |
|
Un cuor ferito, disperato passa qua |
Um coração ferido, desesperado passa aqui |
| | |
| Dunque fuggisti | Porque fugiram os sonhos vazios |
|
I sogni vuoti |
Aonde foram os vórtices fugazes? |
|
Dunque perdersi | |
|
I brevi vortici | |
| | |
| Dimenticar ( etc... ) | Esquecer |
| |
Ou não mais viver |
| |
Ou em todo caso |
| |
A noite... a noite... a noite |
| |
Ah! |
| | |
| Spente le stelle ( etc... ) | As estrelas se apagaram |
| |
Com o pálido raio da lua |
| |
O amor chora |
| |
se eleva como uma onda e depois se vai |
| |
A noite está vazia |
| |
E a sua esperança é curta |
| |
Agora chora o amargo pranto |
| |
Um coração ferido, desesperado passa aqui |
| | |