|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
'Till I Collapse |
Até Eu Ter Um Colápso |
| | |
| [Intro:] | (Durante a introdução) |
|
'Cause sometimes you feel tired, |
Pra esquerda, pra esquerda, pra esquerda direita esquerda |
|
feel weak, and when you feel weak, you feel like you wanna just give up. |
Pra esquerda, pra esquerda, pra esquerda direita esquerda |
|
But you gotta search within you, you gotta find that inner strength |
Pra esquerda, pra esquerda, pra esquerda direita esquerda |
|
and just pull that shit out of you and get that motivation to not give up |
Pra esquerda, pra esquerda, pra esquerda direita esquerda |
|
and not be a quitter, no matter how bad you wanna just fall flat on your face and collapse. | |
| | |
| [B/W Intro:] | [Eminem] (Intro) |
|
Yo left, yo left, yo left right left |
Às vezes você apenas tá de saco cheio |
|
Yo left, yo left, yo left right left |
Você se sente fraco, e quando você se sente fraco |
|
Yo left, yo left, yo left right left |
você fica com vontade de apenas desistir |
|
Yo left, yo left, yo left right left |
Mas você tem que procurar dentro de você, você tem que achar aquela força interior |
| |
e tirar essa merda pra fora |
| |
e tenha a motivação para não desistir e não ser um perdedor |
| |
não interessa o quanto você queira cair de cara e ter um colapso |
| | |
| [Verse #1:] | [Eminem] |
|
Till I collapse I’m spilling these raps long as you feel em |
Até eu ter um colapso eu vou mandar esses raps enquanto você sente-os |
|
Till the day that I drop you’ll never say that I’m not killing them |
Até o dia que eu cair você nunca dirá que não estou matando eles |
|
Cause when I am not then I am stop pinning them |
Porque quando não estou ai não mexerei mais com eles |
|
And I am not hip-hop and I’m just not Eminem. |
E eu não sou hip hop e não sou apenas Eminem |
|
Subliminal thoughts when I’m stop sending them women are caught in webs spin and hauk venom |
Pensamentos subliminares quando eu parar de mandar mulheres são presas em teias e tossem veneno |
|
Adrenaline shots of penicillin could not get the illing to stop. Amoxacilin is just not real enough. |
Adrenalina vacinas de penicilina não conseguem parar com a doideira |
|
The criminal cop killing hip-hop filling minimal swap to cop millions of Pac listeners. |
Amoxacilin (antibiótico) não é bom o suficiente |
|
Your coming with me, feel it or not you’re gonna fear it like I showed you the spirit of god |
O criminoso matador de policiais influenciando até os caras que ouvem Pac |
|
lives in us. |
Você vai vim comigo, sente ou não você vai sentir medo, como te mostrei o espírito de Deus vive na gente |
|
You hear it a lot, lyrics the shock is it a miracle or am I just a product of pop fizzing up. |
Você ouve isso muito, letras que chocam é um milagre ou eu sou um produto de pop crescendo? |
|
For shizzle my whizzle this is the plot listen up you bizzles forgot slizzle does not give a fuck. |
Pelo amor de Deus isso é o som escuta ai |
| |
Seus bundões esqueceram o mano aqui tá pouco se lixando |
| | |
| [Chorus - NateDogg] | REFRÃO 2x [Nate Dogg] |
|
Till the roof comes off, till the lights go out |
Até o telhado sair fora |
|
Till my legs give out, can’t shut my mouth. |
Até as luzes se apagarem |
|
Till the smoke clears out and my high burns out |
Até as minhas pernas agüentarem, não calarão minha boca |
|
I’ma rip this shit till my bone collapse. |
Até a fumaça desaparecer, e meu fumo acabar |
|
Till the roof comes off, till the lights go out |
Eu rasgo essa porra até meus ossos terem um colapso |
|
Till my legs give out, can’t shut my mouth. | |
|
Till the smoke clears out and my high burn out | |
|
I’ma rip this shit till my bone collapse. | |
| | |
| [Verse #2:] | [Eminem] |
|
Music is like magic there’s a certain feeling you get when your real |
Musica é como mágica, tem um certo sentimento que você sente quando você é verdadeiro |
|
and you spit and people are feeling your shit. |
e você canta e pessoas estão curtindo sua parada |
|
This is your moment and every single minute you spend trying to hold onto it |
Esse é seu momento e todo segundo que você gasta tentando segurar isso |
|
cause you may never get it again. |
porque você talvez nunca conseguirá isso de novo |
|
So while you’re in it try to get as much shit as you can |
Então enquanto você está nisso |
|
and when your run is over just admit when its at its end. |
tenta conseguir o máximo de coisas possíveis |
|
Cause I’m at the end of my wits with half this shit that gets in. |
e quando tudo se acabar admite quando estiver no final |
|
I got a list here’s the order of my list that it’s in. |
Porque estou no finalzinho já com metade dessa porra que entra |
|
It goes, Reggie, Jay-Z, Tupac and Biggie, Andre from Outcast, Jada, Kurupt,Nas and then me. |
Eu tenho uma lista, aqui está a ordem da minha lista |
|
But in this industry I’m the cause of a lot of envy, |
Vai de, Reggie, Jay-Z, Tupac e Biggie, Andre do Outcast, Jada, Kurupt, Nas e depois eu |
|
so when I’m not put on this list the shit does not offend me. |
Mas nessa industria eu sou o motivo de tanta inveja |
|
That’s why you see me walk around like nothing’s bothering me. |
então quando não me coloquem nesse mix essa porra não me ofende |
|
Even though half you people got a fucken problem with me. |
É por isso que você me vê andando por ai como se nada estivesse me incomodando |
|
You hate it but you know respect you’ve got to give me |
Mesmo metade das pessoas tendo uma porra de problema comigo |
|
The press's wet dream like Bobby and Whitney. Nate hit me. |
Você odeia mas você sabe quem você tem que me dar respeito |
| |
os presentes molham o sonho como Bobby e Whitney, manda ai Nate |
| | |
| [Chorus - NateDogg] | Refrão |
| | |
| Till the roof comes off, till the lights go out | [Eminem] |
|
Till my legs give out, can’t shut my mouth. |
Na hora que começo um verso eu atinjo diretamente no coração de um MC |
|
Till the smoke clears out and my high burns out |
O que ele está pensando? Eu não vou ficar contra mim mesmo, esperto |
|
I’ma rip this shit till my bone collapse. |
E é um absurdo como as pessoas se ligam em cada palavra |
|
Till the roof comes off, till the lights go out |
Eu talvez nunca conseguirei o crédito que acho que eu mereço |
|
Till my legs give out, can’t shut my mouth. |
Mas eu nunca serei servido meu espaço está reservado pra sempre |
|
Till the smoke clears out and my high burn out |
Se um dia eu deixar o mundo esse será minha primeira morte |
|
IÂ’ma rip this shit till my bone collapse. |
Porque nos corações de corações eu sei que nada pode ser pior |
| |
É por isso que sou inteligente quando eu junto todos os versos |
| |
Meus pensamentos são doidos, eu ago como se fosse um viciado |
| |
Eu faço rap como se fosse viciado em maconha como se eu fosse Kim Mathers |
| |
Mas eu não quero ir pra frente e pra trás em batalhas constastes |
| |
O fato é que eu preferiria ficar sentado na boa e detonar alguns rappers |
| |
Então isso é como um ataque completo que estou mandando neles |
| |
A faixa está numas batalhas de rap quem quer um pouco de estática |
| |
Porque acho que pelo fato de eu ser o Slim não tem importância |
| |
Um status de placa de platina é uma merda se eu não sou o mais mau |
| | |
| [Verse #3:] | Refrão |
|
Soon as a verse starts I eat it at MC’s heart | |
|
what is he thinking? I'ma not to go against me, smart. | |
|
And its absurd how people hang on every word. | |
|
I’ll probably never get the props I feel I ever deserve | |
|
But I’ll never be served my spot is forever reserved | |
|
If I ever leave earth that would be the death of me first. | |
|
Cause in my heart of hearts I know nothing could ever be worse. | |
|
That’s why I’m clever when I put together every verse | |
|
My thoughts are sporadic, I act like I’m an addict | |
|
I rap like I’m addicted to smack like I’m Kim Mathers. | |
|
But I don’t want to go forth and back in constant battles | |
|
The fact is I would rather sit back and bomb some rappers. | |
|
So this is like a full blown attack I’m launching at them | |
|
The track is on some battling raps who want some static | |
|
Cause I don’t really think that the fact that I’m Slim matters | |
|
A plaque of platinum status is whack if I’m not the baddest. | |
| | |
| [Chorus - NateDogg] | [Eminem & Nate Dogg] |
|
Till the roof comes off, till the lights go out |
Até o telhado (até o telhado) |
|
Till my legs give out, can’t shut my mouth. |
O telhado sair fora (o telhado sair fora) |
|
Till the smoke clears out and my high burns out |
Até minhas pernas (até minhas pernas) |
|
I’ma rip this shit till my bone collapse. |
me deixarem na mão |
|
Till the roof comes off, till the lights go out |
Eu |
|
Till my legs give out, can’t shut my mouth. |
Eu não cairei |
|
Till the smoke clears out and my high burn out |
Eu ficarei de pé |
|
I’m a rip this shit till my bone collapse. |
Parece que ninguém consegue me vencer |
| | |
| [Outro:] | |
|
[Eminem & Natedogg Echo:] | |
|
Until the roof | |
|
The roof comes off | |
|
Until my legs | |
|
give out from underneath me | |
| | |
| [Eminem:] | |
|
I will not fall, | |
|
I will stand tall, | |
|
Feels like no one could beat me. | |
| | |