Letras de músicas - Letras.mus.br

Terra

Mais Terra

Epilogue: What If

Emilie Autumn

Epilogue: What If

Epílogo: E se

Here you sit in your high-backed chairAqui você senta na sua cadeira de encosto alto
Wonder how the view is from there Imaginando como a vista é daqui
I wouldn't know 'cause I like to sit Eu não poderia saber porque eu gosto de sentar
Upon the floor, yeah upon the floor Sobre o chão, yeah sobre o chão
If you like we could play a game Se vocÊ qusier podemos jogar um jogo
Let's pretend that we are the same Vamos fingir que somos os mesmos
But you will have to look much closer Mas você terá que olhar muito mais perto
Than you do, closer than you do Do que você faz, mais perto do que você olha
And I'm far too tired to stay here anymore E eu estou muito cansada de estar aqui
And I don't care what you think anyway E eu não me importo com o que você pensa de qualquer maneira
'Cause I think you were wrong about me Porque você está errado sobre mim
Yeah what if you were, what if you were Yeah e se você estiver, e se você estiver
And what if I'm a snowstorm burning E se eu fosse uma tempestade de neve ardente
What if I'm a world unturning E se eu fosse o mundo imutável
What if I'm an ocean, far too shallow, much too deep E se eu fosse um oceano, raso demais, fundo demais
What if I'm the kindest demon E se eu fosse o mais gentil demônio
Something you may not believe in Algo em que você naõ deve acreditar
What if I'm a siren singing gentlemen to sleep E se eu fosse uma sirene cantando gentilmente para dormir
I know you've got it figured outEu sei que você já entendeu
Tell me what I am all about Conte-me o que eu sou então
And I just might learn a thing or two E eu apenas deva aprender uma coisa ou duas
Hundred about you, maybe about you Cem sobre você, talvez sobre você
I'm the end of your telescope Eu sou o fim do seu telescópio
I don't change just to suit your vision Eu não mudo apenas para ajustar sua visão
'Cause I am bound by a fraying rope Porque eu estou presa por uma corda desfiada
Around my hands, tied around my hands Sobre minhas mãos, amarrada sobre minhas mãos
And you close your eyes when I say I'm breaking free E feche seus olhos quando eu digo que estou me libertando
And put your hands over both your ears E coloque suas mãos sobre ambos seus ouvidos
Because you cannot stand to believe I'm not Porque você não pode acreditar que não sou
The perfect girl you thought A garota perfeita que pensava
Well what have I got to lose Bem o que eu tenho a perder
And what if I'm a weeping willow E se eu fosse uma viúva chorando
Laughing tears upon my pillow Lágrimas risonhas sobre meu travesseiro
What if I'm a socialite who wants to be alone E se eu fosse uma socialite que quer ficar sozinha
What if I'm a toothless leopard E se eu fosse um leopardo sem dentes
What if I'm a sheepless shepherd E se eu fosse um pastor sem ovelhas
What if I'm an angel without wings to take me home E se eu fosse um anjo sem asas para me levar para casa
You don't know meVocê naõ me conhece
Never will, never will Nunca irá, nunca irá
I'm outside your picture frame Eu estou fora do seu retrato
And the glass is breaking now E o vidro está quebrando agora
You can't see me Você não pode me ver
Never will, never will Nunca irá, nunca irá
If you're never gonna see E se você jamais ver
What if I'm a crowded desert E se eu fosse um deserto aglomerado
Too much pain with little pleasure Muita dor com um pouco de prazer
What if I'm the nicest place you never want to go E se eu fosse o lugar mais legal que você nunca quis ir
What if I don't know who I am E se eu não sei quem eu sou
Will that keep us both from trying Isso irá nos deter de tentar
To find out and when you have De encontrar e quando você ter
Be sure to let me know Certeza de me deixar saber
What if I'm a snowstorm burning E se eu fosse uma tempestade de neve ardente
What if I'm a world unturning E se eu fosse o mundo imutável
What if I'm an ocean, far too shallow, much too deep E se eu fosse um oceano, raso demais, fundo demais
What if I'm the kindest demon E se eu fosse o mais gentil demônio
Something you may not believe in Algo em que você naõ deve acreditar
What if I'm a siren singing gentlemen to sleep E se eu fosse uma sirene cantando gentilmente para dormir
Sleep... Dormir....
Sleep... Dormir...
21 votos 306 exibiçõesenviada por [Anne.sthesia]
Ver mais fotos

Comentários (0):

Para comentar é preciso estar logado.

      Tags :

      • Ainda não há tags relevantes para esta música
      Publicidade

      todas as letras de Emilie Autumn:

      1. Misery Loves Company - tradução
      2. Opheliac - tradução
      3. Gothic Lolita - tradução
      4. Marry Me - tradução
      5. The Art Of Suicide - tradução
      6. Swallow - tradução
      7. Liar - tradução
      8. I Know Where You Sleep - tradução
      9. Shalott - tradução
      10. Dead Is The New Alive - tradução
      11. I Want My Innocence Back - tradução
      12. Juliet - tradução
      13. Thank God I'm Pretty - tradução
      14. 4 o'Clock - tradução
      15. What If - tradução
      16. Rose Red - tradução
      17. 306 - tradução
      18. God Help Me - tradução
      19. Rapunzel - tradução
      20. Ever - tradução
      21. Across The Sky - tradução
      22. Castle Down - tradução
      23. A Letter From A Friend (Poem) - tradução
      24. How to Break a Heart (Poem) - tradução
      25. Let The Record Show - tradução
      26. If You Feel Better - tradução
      27. Mad Girl - tradução
      28. Girls Just Want to Have Fun - tradução
      29. Miss Lucy Had Some Leeches - tradução
      30. Bohemian Rhapsody - tradução
      31. How Strange - tradução
      32. Save You - tradução
      33. Absynthe - tradução
      34. I Cried For You (Poem) - tradução
      35. At What Point Does A Shakespeare Say (poem) - tradução
      36. All my loving (cover) - tradução
      37. Remember - tradução
      1. Gentlemen Aren't Nice - tradução
      2. Chambermaid - tradução
      3. My Fairweather Friend - tradução
      4. Funny How Things Change (Poem) - tradução
      5. If You Could Only Know (Poem) - tradução
      6. Ghost - tradução
      7. Faces Like Mine - tradução
      8. Hollow Like My Soul - tradução
      9. Asleep - tradução
      10. Goodbye (Poem) - tradução
      11. Be silent, be still - tradução
      12. Delirium - tradução
      13. Let It Die - tradução
      14. Willow - tradução
      15. Heard It All - tradução
      16. Rapunzel Sonnets (Poem) - tradução
      17. Close (Poem) - tradução
      18. Don't Blame Me - tradução
      19. Little Boy (Poem)
      20. Lady Anne - tradução
      21. Photographic Memory - tradução
      22. The Day You Love (Poem)
      23. By The Sword - tradução
      24. Epilogue: What If - tradução
      25. In The Lake - tradução
      26. Crazy He Calls Me - tradução
      27. Empty (Poem) - tradução
      28. Everybody's Girl (Poem) - tradução
      29. O Mistress Mine - tradução
      30. Never Tasted Tears (Poem)
      31. If (Poem) - tradução
      32. I Know It's Over (cover) - tradução
      33. I Don't Care Much - tradução
      34. Blackbird Sonnets (Poem)
      35. Woman (Poem) - tradução
      36. Find Me a Man - tradução
      37. Manipulation (Poem) - tradução
      1. Second Hand Faith - tradução
      2. Didn't (Poem) - tradução
      3. Is It My Body (Alice Cooper Cover) - tradução
      4. Best Safety Lies In Fear - tradução
      5. Constant - tradução
      6. So Many Fools (Poem) - tradução
      7. The Ballad of Mushroom Down (Poem)
      8. Try My Best (Poem)
      9. Russian Bride - tradução
      10. The One (Poem) - tradução
      11. I Didn't Mean You (Poem) - tradução
      12. In Reality - tradução
      13. Two Masks (Poem) - tradução
      14. Smirking Girl (Poem) - tradução
      15. I Saved the World Today (cover) - tradução
      16. The Music I Heard Once (Poem) - tradução
      17. Alas (The Knight)
      18. Space (Poem) - tradução
      19. Gloomy Sunday (cover)
      20. Rant II (Poem)
      21. Untitled (Is It My Body) - tradução
      22. Visions (Poem)
      23. Yoshimi Battles the Pink Robots (cover) - tradução
      24. The Muse (Poem)
      25. The Star Spangled Banner (cover)
      26. Homesick Sonnets (Poem) - tradução
      27. Rant I (Poem)
      28. I Could Jump The Track (Poem)
      29. Come Away - tradução
      30. Nearer Than You (Poem)
      31. Never You Mind - tradução
      32. With Every Passing Day (cover)
      33. On Artistic Integrity (Poem)
      34. In Praise Of Cyrano (Poem) - tradução
      35. Post-Apocalyptic Love Song: Crazy He Calls Me (cover)
      36. In a World Of My Own
      Publicidade
      StudioSol © 2003 - 2009 Letras.mus.br