|
|
|
| | |
I Know Where You Sleep |
Eu Sei Onde Você Dorme |
| | |
| I know | Eu conheço |
|
The sickening thoughts that slither around your head |
Os pensamentos doentios que escorregam em volta de sua cabeça |
|
I know |
Eu conheço |
|
The gluttonous guilt that buried me in your bed |
A faminta culpa que me enterrou em sua cama |
|
Manipulate me if you can |
Manipule-me se puder |
|
Go on and fool me like your biggest fan |
Vá em frente e me engane como sua maior fã |
| | |
| I know | Eu conheço |
|
The arrogant pride that poisons the truth you hear |
O orgulho arrogante que envenena a verdade que você ouve |
|
I know |
Eu conheço |
|
The bigoted tongue that tears away all your fear |
A língua arrogante que rasga seu medo |
|
Pontificate you faded star |
Pontifique sua estrela desbotada |
|
Go on and show me who you really are |
Vá em frente e me mostre quem você realmente é |
| | |
| You can lie to the papers | Você pode mentir aos jornais |
|
You can hide from the press |
Você pode esconder da imprensa |
|
You can fake it on stage |
Você pode fingir no palco |
|
You can crawl from your cage |
Você pode rastejar da sua gaiola |
|
You can search and destroy |
Você pode procurar e destruir |
|
You can kill and depend on it |
Você pode matar e depender disso |
|
I know your tainted flesh |
Eu conheço a sua carne maculada |
|
I know your filthy soul |
Eu conheço a sua alma imunda |
|
I know each trick you played |
Eu conheço cada truque que você pregou |
|
Whore you laid |
Cada vadia com quem se deitou |
|
Dream you stole |
Cada sonho que roubou |
|
I know the bed in the room in the wall |
Eu conheço a cama no quarto na parede |
|
In the house where you got what you wanted and ruined it all |
Na casa onde você conseguiu o que queria e arruinou tudo |
|
I know the secrets that you keep |
Eu sei os segredos que você mantém |
|
I know where you sleep |
Eu sei onde você dorme |
| | |
| I know | Eu conheço |
|
The illness behind the image you create |
A doença por trás da imagem que você criou |
|
I know |
Eu conheço |
|
The tedious need to turn all you love into hate |
O tédio de precisar transformar tudo que ama em ódio |
|
You poor pathetic paranoid |
Seu pobre paranóico patético |
|
Is it just me or do you secretly enjoy it? |
É só comigo, ou você secretamente gosta disso? |
| | |
| You can lie to the papers | Você pode mentir aos jornais |
|
(You can lie) You can hide from the press |
(Você pode mentir) Você pode esconder da imprensa |
|
(You can hide) You can fake it on stage |
(Você pode esconder) Você pode fingir no palco |
|
You can crawl from your cage |
Você pode rastrear da sua gaiola |
|
You can search and destroy |
Você pode procurar e destruir |
|
You can kill and depend on it |
Você pode matar e depender disso |
|
(Fake, crawl, search, kill) |
Minta, rasteje, procure, mate |
|
I know your tainted flesh |
Eu conheço a sua carne doente |
|
(You can't hide) |
Você pode esconder |
|
I know your filthy soul |
Eu conheço a sua alma imunda |
|
(You can't hide) |
Você pode esconder |
|
I know each trick you played |
Eu conheço cada truque que você pregou |
|
(You can fake it if you try) Whore you laid |
(Você pode fingir se tentar) Cada vadia com quem se deitou |
|
Dream you stole |
Cada sonho que roubou |
|
I know the bed in the room in the wall |
Eu conheço a cama na parede do quarto |
|
In the house where you got what you wanted and ruined it all |
Na casa onde você conseguiu o que queria e arruinou tudo |
|
I know the secrets that you keep |
Eu sei os segredos que você mantém |
|
I know where you sleep |
Eu sei onde você dorme |
| | |
| Sleep | Dorme |
|
Sleep |
Dorme |
|
Sleep |
Dorme |
| | |
| You play the victim very well | Você faz o papel de vítima muito bem, |
|
You build yourself indulgent hell |
Você constrói seu próprio inferno indulgente, |
|
You wanted someone to understand you |
Você queria alguém que te entendesse, |
|
Well be careful what you wish for because I do |
Bem, cuidado com o que você deseja porque eu posso! |
|
You've got a fancy turn of phrase |
Você tem um jeito refinado de distorcer as frases |
|
You set your trap |
Você prepara sua armadilha |
|
You made your plays |
Você faz sua brincadeira |
|
You're so fond of games |
Você gosta tanto de jogos |
|
You must never lose |
Você não deve perder nunca |
|
Funny how the only one in your bed is you |
Engraçado como o único em sua cama é você |
| | |
| You can lie to the papers | Você pode mentir aos jornais |
|
You can hide from the press |
Você pode esconder da imprensa |
|
You can lie to the papers |
Você pode mentir aos jornais |
|
You can hide from the press |
Você pode esconder da imprensa |
|
(Fake, crawl, search, kill) |
(Minta, rasteje, procure, mate) |
|
You can lie to the papers |
Você pode mentir aos jornais |
|
You can hide from the press |
Você pode esconder da imprensa |
|
(Fake, crawl, search, kill) |
(Minta, rasteje, procure, mate) |
|
FAKE, CRAWL, SEARCH, KILL |
MINTA, RASTEJE, PROCURE, MATE |
| | |
| Oh my god | Oh meu Deus, |
|
Oh my god |
Oh meu Deus |
|
I touched you |
Eu toquei em você |
|
I can never live it down |
Não posso viver assim |
|
I can never live it down |
Não posso viver assim |
|
God save the queen |
Deus salve a rainha, |
|
I love you |
Eu amo você! |
|
I can never live it down |
Não posso viver assim |
|
I can never live it down |
Não posso viver assim |
|
Oh, oh |
Oh, oh |
|
I fucked you |
Eu fodi você |
|
I can never live it down |
Não posso viver assim |
|
I can never live it down |
Não posso viver assim |
|
I can never live it down |
Não posso viver assim |
| | |
| I know the sickening thoughts that slither around your head | Eu conheço os pensamentos doentios que escorregam em volta de sua cabeça |
|
I know the gluttonous guilt that buried me in your ...shh!... bed |
Eu conheço a faminta culpa que me enterrou em sua...cama |
| | |
| You can lie to the papers | Você pode mentir aos jornais |
|
You can hide from the press |
Você pode esconder da imprensa |
|
You can fake it on stage |
Você pode fingir no palco |
|
You can run from your cage |
Você pode rastejar da sua gaiola |
|
You can search and destroy |
Você pode procurar e destruir |
|
You can kill and depend on it |
Você pode matar e depender disso |
|
I know your tainted flesh |
Eu conheço a sua carne maculada |
|
I know your filthy soul |
Eu conheço a sua alma imunda |
|
I know each trick you' played |
Eu conheço cada truque que você pregou |
|
Whore you laid |
Cada vadia com quem se deitou |
|
Dream you stole |
Cada sonho que roubou |
|
I know the bed in the room in the wall |
Eu conheço a cama no quarto na parede |
|
In the house where you got what you wanted and ruined it |
Na casa onde você conseguiu o que queria e arruinou tudo |
|
I know the bed in the room in the wall |
Eu conheço a cama no quarto na parede |
|
In the house where you got what you wanted and ruined it |
Na casa onde você conseguiu o que queria e arruinou tudo |
|
I know the bed in the room in the wall |
Eu conheço a cama no quarto na parede |
|
In the house where you got what you wanted and ruined it |
Na casa onde você conseguiu o que queria e arruinou tudo |
|
I know the secrets that you keep |
Eu sei os segredos que você mantém |
|
I know where you sleep |
Eu sei onde você dorme |
| | |
| I'm wishing you the best of luck | Estou te desejando muita sorte, |
|
And by the way |
E, aliás, |
|
(Your poetry sucks) |
(sua poesia é um lixo) |
|
I'm wishing you the best of luck |
Estou te desejando muita sorte, |
|
And by the way |
E, aliás, |
|
(Your poetry sucks) |
(sua poesia é um lixo) |
|
I'm wishing you the best of luck |
Estou te desejando muita sorte, |
|
And by the way (Your poetry sucks) |
E, aliás, (sua poesia é um lixo) |
|
I'm wishing you the best of luck |
Estou te desejando muita sorte, |
|
And by the way |
E, aliás, |
| | |