Letras de músicas - Letras.mus.br

Terra

Mais Terra

Marry Me

Emilie Autumn

Marry Me

Case-se Comigo

Marry me, he said, through his rotten teeth, bad breath, and then"Case-se comigo", ele disse pelos seus dentes podres, péssimo hálito e então
Marry me instead of that strapping young goatherd, but when "Case-se comigo invés daquele jovem pastor grandalhão"
I was in his bed, and my father had sold me mas quando estava em sua cama e meu pai havia me vendido
I knew I hadn't any choice, hushed my voice, did what any girl would do and eu soube que não tinha escolha, abaixei minha voz e fiz o que qualquer garota faria
When I'm beheaded at least I was wedded e quando eu estivesse decaptada, ao menos estaria casada
And when I am buried at least I was married e quando eu fosse enterrada, ao menos estaria casada
I'll hide my behavior with wine as my savior esconderei meu comportamento com vinho como meu salvador
But, oh, what beautiful things I'll wearmas, oh! que coisas lindas vestirei!
What beautiful dresses and hair que lindos vestidos e cabelo
I'm lucky to share his bed tenho sorte de dividir com ele sua cama
Especially since I'll soon be dead especialmente visto que em breve estarei morta
Marry me, he said, god, he's ugly, but fortune is ours"Case-se comigo", ele disse deus, ele é feio, mas a fortuna é nossa
Running in the gardens enjoying men, women, and flowers correndo nos jardins, me deliciando com homens, mulheres e flores
Then I break a glass and I slit my own innermost thigh então eu quebro a taça e corto minha virilha
So that I can pretend that I'm menstru...well, unavailable para que eu possa assim fingir que estou menstru.. bem, indisponível
My life is arranged but this union's deranged minha vida foi planejada mas o casamento está fora de questão
So I'll fuck who I choose for I've nothing to lose então vou transar com quem quiser visto que não tenho nada a perder
And when master’s displeased I'll be down on my knees again e quando o meu senhor não estiver satisfeito eu vou cair de joelhos de novo
Oh, what beautiful things I'll wearmas, oh! que coisas lindas vestirei!
What beautiful dresses and hair que lindos vestidos e cabelo
I'm lucky to share his bed tenho sorte de dividir com ele sua cama
Especially since I'll soon be dead especialmente visto que em breve estarei morta
When dining on peacock I know I won't swallowQuanto estiver jantando um pavão, eu sei que não engolirei
Through balls, births, and bridge games I know what will follow em bailes, aniversários e jogos sei o que tem por vir
We're coupled together through hell, hurt, and hunger nós estaremos unidos no inferno, dor ou fome
Or at least until husband finds someone younger ou pelo menos até que o marido arrange alguém mais nova
Yes, fertilization is part of my station Sim, fertilização faz parte do meu papel
I laugh as he drabs me in anticipation eu rio enquanto ele me entedia com antecipação
Of sons who will run things when I'm under covers sobre filhos
But whose children are they? Why, mine and my lover's! mas de quem serão aquelas crianças? minhas e do meu amante!
But, oh, what beautiful things I'll wearmas, oh! que coisas lindas vestirei!
What beautiful dresses and hair que lindos vestidos e cabelo
I'm lucky to share his bed tenho sorte de dividir com ele sua cama
Especially since I'll soon be dead especialmente visto que em breve estarei morta
What beautiful things I'll wear mas, oh! que coisas lindas vestirei!
What beautiful dresses and hair que lindos vestidos e cabelo
I'm lucky to share his bed tenho sorte de dividir com ele sua cama
So why do I wish I was... então por que eu desejo que eu..
1 voto 2.166 exibiçõesenviada por :L15ch7 G3574l7:, traduzida por snow white
Ver mais fotos

Comentários (1):

Para comentar é preciso estar logado.
  • taydisse:(21:30 - 12/11/2009)

    tradução legal parece um conto

Tags :

  • Ainda não há tags relevantes para esta música
Publicidade

todas as letras de Emilie Autumn:

  1. Misery Loves Company - tradução
  2. Opheliac - tradução
  3. Gothic Lolita - tradução
  4. Marry Me - tradução
  5. The Art Of Suicide - tradução
  6. Swallow - tradução
  7. Liar - tradução
  8. I Know Where You Sleep - tradução
  9. Shalott - tradução
  10. Dead Is The New Alive - tradução
  11. I Want My Innocence Back - tradução
  12. Juliet - tradução
  13. Thank God I'm Pretty - tradução
  14. 4 o'Clock - tradução
  15. What If - tradução
  16. God Help Me - tradução
  17. 306 - tradução
  18. Rose Red - tradução
  19. Ever - tradução
  20. Rapunzel - tradução
  21. Across The Sky - tradução
  22. A Letter From A Friend (Poem) - tradução
  23. Castle Down - tradução
  24. How to Break a Heart (Poem) - tradução
  25. Let The Record Show - tradução
  26. If You Feel Better - tradução
  27. Mad Girl - tradução
  28. Girls Just Want to Have Fun - tradução
  29. Miss Lucy Had Some Leeches - tradução
  30. Bohemian Rhapsody - tradução
  31. I Cried For You (Poem) - tradução
  32. Save You - tradução
  33. How Strange - tradução
  34. Absynthe - tradução
  35. At What Point Does A Shakespeare Say (poem) - tradução
  36. All my loving (cover) - tradução
  37. Remember - tradução
  1. Gentlemen Aren't Nice - tradução
  2. Funny How Things Change (Poem) - tradução
  3. Chambermaid - tradução
  4. My Fairweather Friend - tradução
  5. If You Could Only Know (Poem) - tradução
  6. Ghost - tradução
  7. Faces Like Mine - tradução
  8. Hollow Like My Soul - tradução
  9. Goodbye (Poem) - tradução
  10. Asleep - tradução
  11. Be silent, be still - tradução
  12. Delirium - tradução
  13. Let It Die - tradução
  14. Willow - tradução
  15. Heard It All - tradução
  16. Little Boy (Poem)
  17. Close (Poem) - tradução
  18. Don't Blame Me - tradução
  19. Rapunzel Sonnets (Poem)
  20. Lady Anne - tradução
  21. The Day You Love (Poem)
  22. Photographic Memory - tradução
  23. In The Lake - tradução
  24. By The Sword - tradução
  25. Crazy He Calls Me - tradução
  26. Empty (Poem) - tradução
  27. Never Tasted Tears (Poem)
  28. Epilogue: What If - tradução
  29. Blackbird Sonnets (Poem)
  30. Everybody's Girl (Poem) - tradução
  31. O Mistress Mine - tradução
  32. If (Poem) - tradução
  33. I Know It's Over (cover) - tradução
  34. Woman (Poem) - tradução
  35. I Don't Care Much - tradução
  36. Find Me a Man - tradução
  37. Manipulation (Poem) - tradução
  1. Second Hand Faith - tradução
  2. Is It My Body (Alice Cooper Cover) - tradução
  3. Didn't (Poem) - tradução
  4. Constant - tradução
  5. The Ballad of Mushroom Down (Poem)
  6. Best Safety Lies In Fear - tradução
  7. So Many Fools (Poem) - tradução
  8. Try My Best (Poem)
  9. The One (Poem) - tradução
  10. I Didn't Mean You (Poem) - tradução
  11. Russian Bride - tradução
  12. In Reality - tradução
  13. Two Masks (Poem) - tradução
  14. I Saved the World Today (cover) - tradução
  15. Alas (The Knight)
  16. Smirking Girl (Poem)
  17. Gloomy Sunday (cover)
  18. Rant II (Poem)
  19. Space (Poem) - tradução
  20. The Music I Heard Once (Poem) - tradução
  21. Visions (Poem)
  22. The Muse (Poem)
  23. Untitled (Is It My Body) - tradução
  24. Yoshimi Battles the Pink Robots (cover) - tradução
  25. The Star Spangled Banner (cover)
  26. Rant I (Poem)
  27. Nearer Than You (Poem)
  28. I Could Jump The Track (Poem)
  29. With Every Passing Day (cover)
  30. Homesick Sonnets (Poem)
  31. Come Away - tradução
  32. On Artistic Integrity (Poem)
  33. Never You Mind
  34. In Praise Of Cyrano (Poem)
  35. Post-Apocalyptic Love Song: Crazy He Calls Me (cover)
  36. In a World Of My Own
Publicidade
StudioSol © 2003 - 2009 Letras.mus.br