|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
A Letter From A Friend (Poem) |
|
| | |
| Precious thing | Coisa preciosa |
|
I long for nothing more |
Anseio por nada mais |
|
Than to be your friend |
Além de ser seu amigo |
|
But I am not good |
Mas eu não sou bom |
|
As you areFor I think |
Como você é como eu penso |
|
Where I should feel |
Onde eu deveria sentir |
|
And I am not innocent |
E eu não sou inocente |
|
As you would think |
Como você pensa |
|
For I try |
Para eu tentar |
|
To turn your head |
Virar a sua cabeça |
|
And I never stop |
E eu nunca paro |
|
And I see you happy |
E eu te vejo feliz |
|
And I wish you well |
E te desejo boa sorte |
|
But in my wish |
Mas, no meu desejo |
|
Is my invitation |
É o meu convite |
|
To a different dream |
Para um sonho diferente |
|
And I wonder |
E me pergunto |
|
If I care for you at all |
Se eu cuidar de você |
|
Not to leave you alone |
Para não deixar você sozinho |
|
Where you are |
Onde você está |
|
Content |
Contento |
|
And I long for nothing more |
E eu anseio por nada mais |
|
Than to be your friend |
Além de ser seu amigo |
|
But if you accept my gift |
Mas se você aceitar o meu presente |
|
You will ruin it |
Você irá arruiná-lo |
|
And I will not give you |
E eu não vou te dar |
|
What I promised |
O que eu prometi |
|
BecauseI can’t |
Porque eu não posso |
|
But I will always |
Mas eu sempre vou oferecer |
|
OfferAnd I will always |
E eu sempre vou negar |
|
Deny it |
Porque eu tenho uma mais conveniente |
|
Because I have a most convenient |
Maneira |
|
Guise |
Da amizade |
|
Of friendship |
Se você escorregar |
|
Should you slip |
Eu devia te matar |
|
I should slay you |
Como todos os outros |
|
Like all the others |
E eu continuo na chuva |
|
And still I rain |
E digo andando meu caminho |
|
And say walk my way |
Porque eu adoro |
|
Because I adore |
Quando eu não tenho direito |
|
Where I have no right |
Mas peço para você se tornar |
|
But I ask you to become |
Pior do que você é |
|
Worse than you are |
E negligência de mencionar |
|
And neglect to mention |
Que eu adoro a parte de você |
|
That I adore the part of you |
Que não me ama |
|
That does not love me |
Como eu ansio por nada mais |
|
For I long for nothing more |
Além de ser seu amigo |
|
Than to be your friend |
No entanto, eu anseio por tudo |
|
Yet I long for everything |
Amigos, nunca seremos |
|
Friends will never be |
Eu acho que pode ser |
|
I think I may be |
Cruel |
|
Cruel |
Mas se eu prejudicar ninguém, sou apenas |
|
But if I harm none I am only |
Mal |
|
Evil |
E dói não saber se eu sou |
|
And it hurts not to know if I am |
Terrível |
|
Terrible |
Ou apenas |
|
Or only |
Apaixonado |
|
In love | |
| | |