|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
All I Needed Was The Rain |
|
| | |
| Hello misfortune, how’s my old friend “mr. misery”? | Olá infortúnio, como está minha velha amiga tristeza? |
|
I’ve been away so long i bet you think you saw the last of me |
Estive longe por muito tempo, aposto que pensou que me veria pela última vez |
|
Got no bed, to rest my head |
Não tenho cama para descançar minha cabeça |
|
No doors or walls or window pane |
Nenhuma porta ou paredes ou vidro de janela |
|
Now all i needed was the rain |
Agora, tudo o que eu precisei foi a chuva |
|
Rain, rain, rain, rain |
Chuva, chuva, chuva, chuva |
| | |
| Met a little honey at the “buzzin’ bumble bee cafe” | Conheci uma garota no "Buzzin' Bumble Bee Cafe" |
|
Yes i did |
Sim, eu conheci |
|
One drink and all my money and that honey bee had flown away |
Uma bebida e todo meu dinheiro, e aquela abelha de mel tinha-se ido |
|
I’m ‘bout as low, as i can go |
Estou tão baixo quanto posso ir |
|
I don’t really mean to complain |
Realmente não ligo de me queixa |
|
Now all i needed was the rain |
Agora tudo que precisei foi a chuva |
|
Rain, rain, rain, rain |
Chuva, chuva, chuva, chuva |
| | |
| All i needed was this rain | Todo do que precisei foi esta chuva |
|
All i needed was the rain |
Todo do que precisei foi a chuva |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |