|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Devil's Carriage |
|
| | |
| On a hill, on the devil´s top | Numa colina, no topo do diabo |
|
There is a man hiding in the shadows of the night |
Tem um homem se escondendo nas sombras da noite |
|
He´s trying to stop the course of time |
Ele está tentando parar o curso do tempo |
|
The line dividing good from wrong |
A linha dividindo o bem do mal |
|
There is more than meets the eye |
Há mais do que encontro de olhos |
|
In this world full of lies and death |
Nesse mundo cheio de mentiras e mortes |
|
The devil´s carriage is leading all the souls to a place so far away |
A carruagem do diabo está guiando todas as almas pra um lugar tão longe |
| | |
| Bridge: | Você nao pode negar sua inocência! |
|
You can´t deny your innocence! |
Sua vida nao será pra sempre |
|
Your life won´t be forever |
Você devia mostrar sua melhor parte |
|
You should show your nicest part |
Yocê é aquele que chora |
|
You are the one who cries | |
| | |
| Bridge2: | Você verá |
|
You will see |
O que você nunca viu |
|
What you have never seen |
Depois da vida você saberá o que você sempre será |
|
In the afterlife you know you will forever be | |
| | |
| At the fair, in the dragon´s lair | Na feira, na toca do dragão |
|
You won´t be safe ´cause the red driver´s waiting there |
Você não estará salvo porque o motorista vermelho está esperando lá |
|
He will be taking you through a nightmare you have never had before |
Ele te levará por um pesadelo que você nunca teve antes |
| | |
| Bridge: | Você não pode negar sua inocencia! |
|
You can´t deny your innocence! |
Sua vida não será pra sempre |
|
Your life won´t be forever |
Você devia mostrar sua melhor parte |
|
You should show your nicest part |
Você é aquele que chora |
|
You are the one who cries | |
| | |
| Bridge2: | A carruagem do diabo conduz |
|
You will see |
É uma viagem para o outro lado |
|
What you have never seen |
Tudo que está dito e feito |
|
In the afterlife you know you will forever be |
Não contará nenhuma palavra |
| |
Ser levado por conta do diabo |
| |
Você nunca esteve em um andar inferior |
| |
Mas você tem que saber |
| |
Que vai acontecer aqui e agora... |
| |
É o seu futuro e esteja atento |
| |
Por que a carruagem do mal está correndo e correndo |
| | |
| Chorus: | Na feira, na toca do dragão |
|
The devil´s carriage ride |
Você não estará salvo porque o motorista vermelho está esperando la |
|
It´s a trip to the other side |
Ele te levará por um pesadelo que você nunca teve antes |
|
All it´s said and done | |
|
Won´t count a single word | |
|
Been taken in the devil´s care | |
|
You´ve never been a step downstairs | |
|
But you have to know | |
|
It´s gonna happen here and now... | |
|
It´s your future and watch out | |
|
´Cause the devil´s carriage´s running on and on! | |
| | |
| At the fair, in the dragon´s lair | Na vista dessa noite aterrizante |
|
You won´t be safe ´cause the red driver´s waiting there |
Ele veio e pegou outra alma |
|
He will be taking you through a nightmare you have never had before |
Derramando toda sua luz |
| |
E da carruagem o som de risada, de risada |
| | |
| At the sight of this dark fright night | |
|
He came and took another soul | |
|
Bleding all it´s light | |
|
And from the coach the sound of laughter, of laughter | |
| | |