|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
On The Morning Dew |
orvalho da manhã |
| | |
| At the border of the plain where suddenly the forest dies | Na fronteira da planicie onde a floresta morre |
|
On the first of the Season |
repentinamente |
|
when Moon will shine full in the sky |
no começo da estação |
|
I will wait for you there bathed-by a magic light |
quando a lua ira brilhar forte no céu |
|
I will wait, I will pray for this moment to become alive |
eu esperarei por você lá banhada por uma luz magica |
| |
eu esperarei, eu rezarei por este momento se tornar |
| |
vivo |
| | |
| For this night I will see you as an elf clad in leaves | nessa noite eu verei você como um elfo coberto por |
|
You are going to see myself the fairy of your secret dreams |
folhas |
|
Even if all this belongs to worlds of fantasy |
você vera eu mesma como a fada dos seus sonhos |
|
for this time, only this night everything is fair, |
secretos |
|
belongs to me |
mesmo que tudo isso pertença para mundos de fantasia |
|
One night fantasy... |
desta vez, somente nesta noite tudo é possivel |
| |
pertence a mim |
| |
Fantasia de uma noite |
| | |
| Chorus: | Chorus |
|
Live my every breath, my every touch, |
Viva cada respirar, cada toque, |
|
my every single sigh |
cada suspiro meu |
|
Seizing hold of every glance |
apreensivo com cada olhar |
|
As the day's passing by begins a wonderful sight |
conforme o dia passa começa uma vista maravilhosa |
|
Dancing on the morning dew, |
Dançando no orvalho da manhã |
|
the dawn has come only for you |
o alvorecer so veio para você |
|
I look up at the sky the stars to be my guide |
eu olho para o céu e as estrelas são minhas guias |
| | |
| At the border of the plain | a fronteira da planicie |
|
where suddenly the forest dies |
onde a floresta morre repentinamente |
|
On the first of the Season |
no começo da estação |
|
when Moon will shine full in the sky |
quando a lua ira brilhar forte no céu |
|
I waited for you there |
eu esperei por você |
|
bathed by a magic light |
banhada por uma luz magica |
|
I have Waited, I have prayed |
eu esperei, eu rezei |
|
and this moment has become alive |
e esse momente se tornou vivo |
|
One night fantasy... |
fantasia de uma noite.... |
| | |
| Chorus: | |
| | |