|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Amores Prohibidos |
|
| | |
| Corazones rotos en las avenidas | Corações mortos em qualquer esquina |
|
mariposas de color |
Mariposas de cor |
|
fantasias en cualquier esquina |
Fantasias em qualquer esquina |
|
y yo sin su amor. |
E eu, sem teu amor |
| | |
| Hay mujeres por las que se da la vida | Há as mulheres por quem a vida ocorre. |
|
y un poquito mas |
E apenas um pouco mas. |
|
yo la quize desde el primer dia tanto |
Eu quis do primeiro dia tanto quanto. |
|
sin miedo sin más. |
Sem medo imediatamente. |
|
Amores prohibidos |
Amores proibidos. |
|
que vienen y van |
Que vêm e eles ir. |
|
que nunca se han ido |
Que nunca partiram. |
|
que no volveran. |
Amores desse não voltarão. |
| | |
| Amores que matan | Que matam. |
|
que duelen de más |
Que feriram de mais. |
|
Amor de mentira |
Amor da mentira. |
|
amor de verdad |
Amor realmente. |
|
acercate más. |
O longe mais. |
| | |
| Hay miradas que te dicen tanto | Tem cauteloso que lhe diz tanto. |
|
que te hacen soñar |
Que o fazem ideal. |
|
madrugadas que jamas terminan |
Alvoreceres que nunca terminam. |
|
que nunca se iran. |
Esse nunca Irã. |
|
Alguna vez te encontrare |
Às vezes encontrá-lo. |
|
me encontraras. |
Você encontrou-me. |
| | |
| Amores prohibidos..... | |
| | |
| Amores prohibidos........ | |
| | |