|
|
|
| | |
De Regreso |
De Volta |
| | |
| Ya regrese, a este mundo de locos | Volto a esse mundo louco |
|
A la tierra que un dia yo quise dejar pero nunca olvide |
Uma terra que um dia eu queria sair, mas nunca se esqueça |
|
El pantano del hambre, la miseria enjaulada |
O pântano da fome, da miséria gaiola |
|
La mentira que al fin aprendio a caminar por las calles del odio |
A mentira que finalmente aprendeu a andar pelas ruas de ódio |
| | |
| No pienso callar ante nada si todo es el juego de pocos | Eu não estou em silêncio sobre qualquer coisa, se tudo é um jogo de poucos |
|
nos cambian el rumbo con solo apretar algun triste boton |
Nós mudamos o curso com apenas pressione o botão qualquer triste |
|
No pienso dejar de nombrar sangijuelas que buscan la sangre |
Eu não tenho que mencionar o sangue buscando sangijuelas |
|
Para hacer negocios con mi corazon y venderte las sobras |
Para fazer negócio com meu coração e vender as sobras |
|
de la soledad.. |
da solidão .. |
|
Llorara la pureza de todas las cosas que nunca seran |
Mourn pureza de todas as coisas que nunca serão |
|
Y se mueren sin ver la verdad todavia hay mucho que hablar |
E morrer sem ver a verdade que há muita conversa |
| | |
| y Asi sigue el valiente que amasija el ratón | Isto continua a mash corajoso rato |
|
Lava polarizados tras un monitor porque todos lo saben |
Lava polarizada após um monitor, porque todo mundo sabe |
|
el rincon mas seguro de la inseguridad |
a esquina mais segura de insegurança |
|
es mejor ser el rastro de un pobre puñal que una inutil espina |
É melhor ser o rastro de um punhal do que uma coluna inútil pobres |
| | |
| y por eso volvi del silencio mas puro a un terrible boxeo | e, portanto, mais puro silêncio voltou de uma terrível boxe |
|
porque solo al luchar sobrevive mi alma a su eterna condena |
porque só sobrevive para lutar contra a minha alma a sua condenação eterna |
|
Un dia llore cuando supe cual es mi papel en la historia |
Um dia eu chorei quando soube que o meu papel na história |
|
si me toca morir quiero que sea asi el paraiso soñado |
se eu tiver que morrer eu quero tão sonhado paraíso |
|
Solo veras energia flotando en un mar de luz que me invita a nadar |
Realmente apenas energia flutuando num mar de luz que me convida a nadar |
| | |
| Me quedan los sueños que nunca soñé, | Eu ainda tenho sonhos que eu nunca sonhei, |
|
Me queda ese beso que nunca daré, |
Eu tenho aquele beijo que eu nunca, |
|
Me quedan las cosas que sólo vos ves y por eso yo canto |
Eu ainda tenho coisas que só você vê e é por isso que eu canto |
|
Me queda tatuada en la piel tu canción, |
Tenho tatuado na pele a sua música |
|
Me queda pelear cada día de sol, |
Eu ainda tenho que lutar todos os dias de sol, |
|
Me queda el lugar que al final encontré, |
Eu deixei o local no último encontrado, |
|
Donde solo el que siente me podría ver, |
Onde os sentimentos que eu podia ver, |
|
Así yo volveré.. |
Então eu vou voltar .. |
| | |
| Me quedan los sueños que nunca soñé, | Eu ainda tenho sonhos que eu nunca sonhei, |
|
Me queda ese beso que nunca daré, |
Eu tenho aquele beijo que eu nunca, |
|
Me quedan las cosas que sólo vos ves y por eso yo canto |
Eu ainda tenho coisas que só você vê e é por isso que eu canto |
|
Me queda tatuada en la piel tu canción, |
Tenho tatuado na pele a sua música |
|
Me queda pelear cada día de sol, |
Eu ainda tenho que lutar todos os dias de sol, |
|
Me queda el lugar que al final encontré, |
Eu deixei o local no último encontrado, |
|
Donde solo el que siente me podría ver, |
Onde os sentimentos que eu podia ver, |
| | |
| Me quedan los sueños que nunca soñé, | Eu ainda tenho sonhos que eu nunca sonhei, |
|
Me queda ese beso que nunca daré, |
Eu tenho aquele beijo que eu nunca, |
|
Me quedan las cosas que sólo vos ves y por eso yo canto |
Eu ainda tenho coisas que só você vê e é por isso que eu canto |
|
Me queda tatuada en la piel tu canción, |
Tenho tatuado na pele a sua música |
|
Me queda pelear cada día de sol, |
Eu ainda tenho que lutar todos os dias de sol, |
|
Me queda el lugar que al final encontré, |
Eu deixei o local no último encontrado, |
|
Donde solo el que siente me podría ver, |
Onde os sentimentos que eu podia ver, |
| | |
| Así yo volveré.. Así yo volveré.. Así yo volveré.. | Então eu vou voltar .. Então eu vou voltar .. Então eu vou voltar .. |
| | |