|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Dragonfly |
Libélula |
| | |
| Is it really the treasure of gold | É realmente o tesouro de ouro |
|
Or the dance on the rainbow itself |
Ou a dança do próprio arco-íris |
|
Bound to a track |
Vinculado a uma faixa |
|
Painting over the cracks |
Pintando sobre as rachaduras |
|
In his dreams they'd put up on the shelf |
Em seus sonhos eles colocaram na prateleira |
| | |
| Little wind up soldier | Pequeno encerramento soldado |
|
With a ball and chain |
Com uma bola e uma corrente |
|
Got destinations engraved on your mind |
Eu tenho gravado destinos na sua mente |
|
Now you don't care as long |
Agora você não se importa há tempos |
|
As you don't make it there |
E você não faz isso lá |
|
You wanna fly but not arise |
Você quer voar, mas não erguer-se |
| | |
| Calling you, calling you | Chamando você, chamando você |
|
You are the one to hear them |
É você que os escuta |
|
Calling you, calling you |
Chamando você, chamando você |
|
Calling you, calling you |
Chamando você, chamando você |
|
And your daddy don't approve |
E seu pai não aprova |
| | |
| And when no-one's awake anymore | E quando ninguém mais está acordado |
|
He paints a picture of a strange looking fly |
Ele pinta uma figura estranha procurando voar |
|
From a distant world |
De um mundo distante |
|
You light and lo and behold |
Você ilumina e lo e observa |
|
It's coming alive |
Está vindo vivo |
| | |
| Calling you, calling you | Chamando você, chamando você |
|
You always hear them speak |
Você sempre os escuta falando |
|
Derring do, derring do |
Bravura, bravura |
|
Calling you, calling you |
Chamando você, chamando você |
|
From a distant burning star |
De uma distante estrela queimando |
| | |
| (Chorus) | Você quer voar, então se arrasta em moscas |
|
You wanna fly, so you drag on flies |
Se arraste em libélulas |
|
Drag on dragonflies |
De uma quarto sufocante, numa libélula |
|
From a suffocating room, on a dragonfly |
Você está passeando alto quando nasaliza |
|
You're riding high when you nasalize |
O que você pulveriza |
|
What you pulverize |
Faça seu dia e sonhe distante numa libélula |
|
Make your day and dream away on a dragonfly | |
| | |
| Mayday mayday | Algum dia, algum dia |
|
I ain't fond of smoking |
Não sou apreciador de fumante |
|
The buzzer known in dire straits |
A vespa conhecida em extrema angústia |
|
Selfless without intention |
Altruísta sem intenção |
|
Too late to intermediate |
Atrasada para intermediar |
|
Smoking kills |
Fumar mata |
| | |
| Calling you, calling you | Chamando você, chamando você |
|
You are the one two three four |
Você é o um, dois, três, quatro |
|
Calling you, calling you |
Chamando você, chamando você |
|
Calling you, calling you |
Chamando você, chamando você |
|
And your daddy don't approve |
E seu pai não aprova |
| | |
| (Chorus) | Você quer voar, então se arrasta em moscas |
| |
Se arraste em libélulas |
| |
De uma quarto sufocante, numa libélula |
| |
Você está passeando alto quando nasaliza |
| |
O que você pulveriza |
| |
Faça seu dia e sonhe distante numa libélula |
| | |
| We're getting high on a dragonfly | Estamos subindo numa libélua |
| | |