|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
A Bigger Meaning |
|
| | |
| [This brings us up to date. The reason why I am here. Well it's not long after we moved. | [Isso nos leva a nos encontrarmos. A razão pela qual estou aqui. Bem, não muito depois de nos mudarmos. |
|
It's about three months. We found out we were going to have a baby. Unfortunately, not by choice. |
Já faz mais ou menos 3 meses. Nós descobrimos que iríamos ter um bebê. Infelizmente, não por escolha. |
|
It just happened. And I have no idea what to do. We don't have any money. We don't have much space. |
Apenas aconteceu. E eu não tenho idéia do que fazer. Nós não temos dinheiro algum. Nós não temos muito espaço. |
|
We're 18 and on our own. You know? I came out here to get away, have a fresh start. |
Nós temos 18 anos e estamos sozinhos. Sabe? Eu vim para cá para fugir, recomeçar. |
|
This makes it hard. You haven't said anything in a while. You're not even listening.] |
Isso dificulta. Você não disse nada por um tempo. |
| |
Você não está nem escutando] |
| | |
| Yes I am. | Sim, estou. |
|
Go ahead and sell me more. |
Vá em frente e me venda mais |
|
Oh, yes I love to hear every word you say. |
Oh sim, eu amo ouvir cada palavra que você diz |
|
So let it out, don't let it stay. |
Então solte-as, não as guarde |
|
'Cause that's what kills and that's what hurts. |
Porque é isso que mata e é isso que machuca |
|
When you're stuck inside and you can't get out. |
Quando você fica presa e não consegue sair |
|
But here's what's worse: |
Mas aqui está o que é pior: |
|
When you have to lie because you're stuck inside this shallow mind. |
Quando você tem que mentir porque está preso dentro dessa mente rasa |
|
That won't see himself for what he is. |
Que não verá a si próprio por quem ele é |
|
The truth behind what he gives to the world and himself |
A verdade por detrás do que ele dá ao mundo e para ele mesmo |
|
And what he thinks he is. |
E o que ele pensa que é |
|
You can't hurt anyone 'cause you only give. |
Você pode machucar qualquer um porque você só pode dar |
|
Oh, that's you. |
Oh, esse é você |
| | |
| [Not that's not me and I never said it was. | [Não que não seja eu e eu nunca disse que era. |
|
I bet you're saying this because you probably did the same thing with me.] |
Eu aposto que está dizendo isso porque, provavelmente, fez o mesmo comigo] |
|
Oddly enough, I'm on my way. | |
|
Now see, it's natural to assume the worst when you're raised to only trust yourself. | |
|
But I must agree, you should know that you have been quite wrong. | |
|
Your dad is right, it's not his fault. | |
|
You only see what you need to see to feel worse for your sorry life; | |
|
Not to fix it, but to only hide behind walls you put up. | |
|
So continue feeling bad for yourself, it's not your fault it's everyone else. | |
|
There's one thing you fail to see. | |
|
You're a man, you're your father's son. | |
|
You both decided it was best to run | |
|
And now you're stuck being him. | |
|
So forget the plans you had for life, | |
|
It's time to learn it's time for people to try to look at things for what they are. | |
|
And not the best story line. | |
|
The best story line... | |
|
The best story line... | |
|
The best story line... | |
|
The best story line... | |
|
The best story line... | |
| | |
| [Hi, my name is Dean. I grew up in a small suburb town about 40 miles from the city. | Estranho o suficiente, estou a caminho |
|
It's a quiet place but people have the biggest mouths. |
Agora veja, é natural supor o pior quando você é criado para somente confiar em si mesma |
|
It's the kind of place where people care more about your stories |
Mas eu devo concordar, você deveria saber que você esteve bastante errado |
|
Than who you actually are. I guess that kind of makes sense when I look at myself.] |
Seu pai está certo, não é culpa dele |
| |
Você só vê o que precisa ver para se sentir pior pela sua pobre vida |
| |
Não para consertá-la, mas somente para escondê-la atrás de muros que você constrói |
| |
Então continue a se sentir mal por si próprio, não é sua culpa; é culpa dos outros |
| |
Há uma coisa que você falha em ver |
| |
Você é um homem, você é o filho do seu pai |
| |
Vocês dois decidiram que era melhor fugir |
| |
E agora você está preso sendo ele |
| |
Então esqueça dos planos que tinha para a vida |
| |
É hora de aprender, é hora de as pessoas tentarem olhar para as coisas do jeito que elas são |
| |
E não a melhor linha da história |
| |
A melhor linha da história... |
| |
A melhor linha da história... |
| |
A melhor linha da história... |
| |
A melhor linha da história... |
| |
A melhor linha da história... |
| | |
| | [Olá, meu nome é Dean. Eu cresci num pequeno subúrbio há 40 milhas da cidade |
| |
É um lugar tranqüilo, mas as pessoas têm boca grande |
| |
É o tipo de lugar em que as pessoas ligam mais para suas histórias |
| |
Do que para quem você é. Eu acho isso faz sentido quando olho para mim mesmo. |
| | |