Letras de músicas - Letras.mus.br

Terra

Mais Terra

A Bigger Meaning

The Early November

Nossa tradução tem mais linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar. =) fechar

A Bigger Meaning

[This brings us up to date. The reason why I am here. Well it's not long after we moved.[Isso nos leva a nos encontrarmos. A razão pela qual estou aqui. Bem, não muito depois de nos mudarmos.
It's about three months. We found out we were going to have a baby. Unfortunately, not by choice. Já faz mais ou menos 3 meses. Nós descobrimos que iríamos ter um bebê. Infelizmente, não por escolha.
It just happened. And I have no idea what to do. We don't have any money. We don't have much space. Apenas aconteceu. E eu não tenho idéia do que fazer. Nós não temos dinheiro algum. Nós não temos muito espaço.
We're 18 and on our own. You know? I came out here to get away, have a fresh start. Nós temos 18 anos e estamos sozinhos. Sabe? Eu vim para cá para fugir, recomeçar.
This makes it hard. You haven't said anything in a while. You're not even listening.] Isso dificulta. Você não disse nada por um tempo.
Você não está nem escutando]
Yes I am.Sim, estou.
Go ahead and sell me more. Vá em frente e me venda mais
Oh, yes I love to hear every word you say. Oh sim, eu amo ouvir cada palavra que você diz
So let it out, don't let it stay. Então solte-as, não as guarde
'Cause that's what kills and that's what hurts. Porque é isso que mata e é isso que machuca
When you're stuck inside and you can't get out. Quando você fica presa e não consegue sair
But here's what's worse: Mas aqui está o que é pior:
When you have to lie because you're stuck inside this shallow mind. Quando você tem que mentir porque está preso dentro dessa mente rasa
That won't see himself for what he is. Que não verá a si próprio por quem ele é
The truth behind what he gives to the world and himself A verdade por detrás do que ele dá ao mundo e para ele mesmo
And what he thinks he is. E o que ele pensa que é
You can't hurt anyone 'cause you only give. Você pode machucar qualquer um porque você só pode dar
Oh, that's you. Oh, esse é você
[Not that's not me and I never said it was.[Não que não seja eu e eu nunca disse que era.
I bet you're saying this because you probably did the same thing with me.] Eu aposto que está dizendo isso porque, provavelmente, fez o mesmo comigo]
Oddly enough, I'm on my way.
Now see, it's natural to assume the worst when you're raised to only trust yourself.
But I must agree, you should know that you have been quite wrong.
Your dad is right, it's not his fault.
You only see what you need to see to feel worse for your sorry life;
Not to fix it, but to only hide behind walls you put up.
So continue feeling bad for yourself, it's not your fault it's everyone else.
There's one thing you fail to see.
You're a man, you're your father's son.
You both decided it was best to run
And now you're stuck being him.
So forget the plans you had for life,
It's time to learn it's time for people to try to look at things for what they are.
And not the best story line.
The best story line...
The best story line...
The best story line...
The best story line...
The best story line...
[Hi, my name is Dean. I grew up in a small suburb town about 40 miles from the city.Estranho o suficiente, estou a caminho
It's a quiet place but people have the biggest mouths. Agora veja, é natural supor o pior quando você é criado para somente confiar em si mesma
It's the kind of place where people care more about your stories Mas eu devo concordar, você deveria saber que você esteve bastante errado
Than who you actually are. I guess that kind of makes sense when I look at myself.] Seu pai está certo, não é culpa dele
Você só vê o que precisa ver para se sentir pior pela sua pobre vida
Não para consertá-la, mas somente para escondê-la atrás de muros que você constrói
Então continue a se sentir mal por si próprio, não é sua culpa; é culpa dos outros
Há uma coisa que você falha em ver
Você é um homem, você é o filho do seu pai
Vocês dois decidiram que era melhor fugir
E agora você está preso sendo ele
Então esqueça dos planos que tinha para a vida
É hora de aprender, é hora de as pessoas tentarem olhar para as coisas do jeito que elas são
E não a melhor linha da história
A melhor linha da história...
A melhor linha da história...
A melhor linha da história...
A melhor linha da história...
A melhor linha da história...
[Olá, meu nome é Dean. Eu cresci num pequeno subúrbio há 40 milhas da cidade
É um lugar tranqüilo, mas as pessoas têm boca grande
É o tipo de lugar em que as pessoas ligam mais para suas histórias
Do que para quem você é. Eu acho isso faz sentido quando olho para mim mesmo.
Nenhum voto 117 exibiçõesenviada por lor, traduzida por Crickz
Ver mais fotos
Siga o Letras.mus.br no Twitter!

Comentários (0):

Para comentar é preciso estar logado.

      Tags :

      • Ainda não há tags relevantes para esta música
      Publicidade

      todas as letras de The Early November:

      1. Ever So Sweet - tradução
      2. Guess What - tradução
      3. Sunday Drive - tradução
      4. Make It Happen - tradução
      5. 1000 Times A Day - tradução
      6. Hair - tradução
      7. Come Back - tradução
      8. This Is Love - tradução
      9. I Want To Hear You Sad - tradução
      10. Baby Blue - tradução
      11. No Good At Saying Sorry (One More Chance) - tradução
      12. Pretty Pretty - tradução
      13. My Lack Of Skill - tradução
      14. Everything´s Too Cold...But You´re So Hot - tradução
      15. All We Ever Needed - tradução
      16. A Little More Time - tradução
      17. Never Coming Back - tradução
      18. Dinner At The Money Table - tradução
      19. Outside - tradução
      20. Driving South - tradução
      21. Open Eyes - tradução
      22. Decoration - tradução
      23. I Think This Is Love - tradução
      24. The Truth Is - tradução
      25. Little Black Heart - tradução
      1. A Bigger Meaning - tradução
      2. Something That Produces Results - tradução
      3. Look At Me - tradução
      4. Just Enough - tradução
      5. Make Believe - tradução
      6. Power Of Love - tradução
      7. Dream Is Over - tradução
      8. My Sleep Pattern Changed - tradução
      9. Love Song - tradução
      10. The Air Will Be Clearer - tradução
      11. I Don't Know How To Say This - tradução
      12. Session 04 - tradução
      13. Every Night's Another Story - tradução
      14. Fluxy - tradução
      15. We Grew Up The Same - tradução
      16. You Don't Know What It's Like - tradução
      17. Sesame, Smeshame - tradução
      18. We Write The Wrong - tradução
      19. Session 08 - tradução
      20. This Wasn't In Our Plan - tradução
      21. Course of Human Life - tradução
      22. Session 01 - tradução
      23. Make A Decision - tradução
      24. Exchanging Two-Hundred - tradução
      25. Intro - tradução
      1. Long Talks - tradução
      2. Uncle - tradução
      3. Session 06 - tradução
      4. Figure It Out - tradução
      5. Session 09 - tradução
      6. From Here To L.A.
      7. Session 02 - tradução
      8. The One That You Hated - tradução
      9. Session 08 Part 2 - tradução
      10. Session 07 - tradução
      11. The Rest Of My Life
      12. Ashala Rock - tradução
      13. Five Years - tradução
      14. Money In His Hand - tradução
      15. Runaway - tradução
      16. Session 03 - tradução
      17. The Car In 20
      18. Session 05 - tradução
      19. Mountain Range In My Living Room
      20. Take Time To Find - tradução
      21. Is It My Fault?
      22. We're Finding Something Out - tradução
      23. Scared To Lose
      Publicidade
      StudioSol © 2003 - 2009 Letras.mus.br