|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Little Black Heart |
Pequeno Coração Preto |
| | |
| I've got some deep scars from a little black heart that's miles away | Eu tenho algumas cicatrizes profundas em um pequeno coração preto a milhas de distância |
|
I sent it packing after I saw what it did and I couldn't believe |
Eu mandei embrulhado depois do que eu vi e não pude acreditar |
|
And now my chest hurts from the hole that I dug, it's getting harder to breathe |
E agora meu peito dói do buraco que eu fiz e está ficando mais difícil de respirar |
|
I'm really gasping, wishing I could turn back and that would fix everything |
Eu estou ofegado e desejando poder voltar atrás e consertar tudo que fiz |
|
For once... |
Pelo menos uma vez... |
| | |
| My life | Minha vida |
|
I might as well live it |
Eu posso até ter vivido bem |
|
Along with the bad times |
Apesar dos maus momentos |
|
Just happy to be living |
Amo estar vivendo |
|
So it's my time, I know it sounds selfish |
Então é minha hora, eu sei que soa egoísta |
|
I'm really not like that |
Eu realmente não gosto disso |
|
We live and we die for this |
Vivemos e morremos por isso |
| | |
| So now my head hurts and it's only getting worse every time that I think | Agora minha cabeça dói e só faz piorar cada vez que eu penso nisso |
|
I feel like choking every time I have to sing, it's getting harder for me |
Eu sinto que engasgo toda hora que é pra cantar, está ficando mais difícil pra mim |
|
And now my stomach hurts, as long as I'm in love it's so hard to leave |
Agora meu estômago dói e fica mais difícil enquanto estou apaixonado |
|
I feel a bad pain moving through my chest and my knees start to shake |
Eu sinto uma dor forte atravessando meu peito e meus joelhos começam a tremer |
|
My knees start to shake, it's bringing me down |
Meus joelhos começam a tremer, está me levando pra baixo |
| | |
| This is my life | Minha vida |
|
I might as well live it |
Eu posso até ter vivido bem |
|
Along with the bad times |
Apesar dos maus momentos |
|
Just love to be living |
Amo estar vivendo |
|
So this is my time |
Então é minha hora, eu sei que soa egoísta |
|
I know it sounds selfish |
Eu realmente não gosto disso |
|
I think I'll have some ice cream |
Vivemos e morremos por isso |
|
We live and we die for this | |
| | |
| There's one thing missing every time I step outside | Tem alguma coisa faltando toda vez que eu vou lá fora |
|
One thing missing every time I leave and drive |
Uma coisa faltando toda vez que eu saio e dirijo |
|
One thing missing every time I'm far from home |
Uma coisa faltando toda vez que estou longe de casa |
|
There's one thing missing every time I leave for months |
Uma coisa faltando toda vez que eu fico fora por meses |
|
One thing missing every time I lose control |
Uma coisa faltando toda vez que eu perco o controle |
|
There's one thing missing every time that I stay home |
Uma coisa faltando toda vez que eu estou em casa |
| | |
| I've got some deep scars from a little black heart that only make me stronger | Eu tenho algumas cicatrizes profundas num pequeno coração preto que só me deixam mais forte |
|
And now I don't sleep, seeing any relief that gives me some perspective |
E agora eu não durmo, vejo qualquer alivio que me dê expectativa |
| | |
| This is my life | É minha vida |
|
I might as well live it |
Eu posso até ter vivido bem |
|
Along with the bad times |
Apesar dos maus momentos |
|
Just glad to be living |
Apenas feliz de estar vivendo |
|
And this is my time |
Então é minha hora |
|
I might as well share it |
Eu posso até dividir |
|
I'll give you all my money |
Eu te dou todo meu dinheiro |
|
We live and we die for this |
Vivemos e morremos por isso |
| | |