|
|
|
| | |
What Happens Tomorrow |
O Que Acontece Amanhã |
| | |
| child, don’t you worry | Criança, não se preocupe |
|
it’s enough you're growing up in such a hurry |
Já é o suficiente que você esteja crescendo tão rapidamente |
|
brings you down the news they sell you |
Te deprimem as notícias que te vendem |
|
to put in your mind that all mankind is a failure |
Para te convencer de que toda a humanidade é um fracasso |
| | |
| but nobody knows what’s gonna happen tomorrow | Mas ninguém sabe o que vai acontecer amanhã |
|
we try not to show how frightened we are |
Nós tentamos não demonstrar como estamos apavorados |
| | |
| if you let me I’ll protect you however I can | Se você me permitir, vou te proteger da maneira que eu puder |
|
you've got to believe it'll be alright in the end |
Você tem que acreditar que ficará tudo bem no final |
|
you've got to believe it'll be alright again (again) |
Você tem que acreditar que ficará tudo bem novamente (novamente) |
| | |
| fighting because we’re so close | Brigando por sermos tão próximos |
|
there are times we punish those who we need the most |
Há momentos em que punimos a quem mais precisamos |
|
no we can’t wait for a Saviour |
Não, não podemos esperar por um salvador |
|
only got ourselves to blame for this behaviour |
Só temos nós mesmos para culpar por este comportamento |
| | |
| and nobody knows (nobody knows...) what’s gonna happen tomorrow | E ninguém sabe (ninguém sabe...) o que vai acontecer amanhã |
|
we try not to show how frightened we are |
Nós tentamos não demonstrar como estamos apavorados |
| | |
| it would seem lonely | Poderia parecer solitário |
|
if you were the only star in the night? |
Se você fosse a única estrela da noite? |
| | |
| you've got to believe it'll be alright in the end | Você tem que acreditar que ficará tudo bem no final |
|
you've got to believe it'll be alright again |
Você tem que acreditar que ficará tudo bem novamente |
| | |
| and nobody knows what’s gonna happen tomorrow (nobody knows…) | E ninguém sabe o que vai acontecer amanhã |
|
so don’t let go, now we’ve come this far |
Então não desista, agora que chegamos até aqui |
| | |
| hold my hand please, understand me | Agarre minha mão, por favor |
|
you’ll never alone… |
Entenda que nunca estamos sós |
| | |
| we’ve got to believe it'll be alright in the end (nobody knows...) | Nós temos que acreditar que ficará tudo bem no final (ninguém sabe...) |
|
you’ve got to believe it'll be alright my friend (so don't let go…) |
Você tem que acreditar que ficará tudo bem minha amiga (então não desista...) |
|
and yes we believe it'll be alright again (so don't let go…) |
E sim, nós acreditamos que ficará tudo bem novamente (então não desista...) |
| | |