Letras de músicas - Letras.mus.br

Terra

Mais Terra

Glass Slipper

Dresden Dolls

Composição: Amanda Palmer

Glass Slipper

no one's asking to go dancing its not like that anymoreNinguém convida ninguém para dançar, não é mais assim
its romantic if they mean it when they shut your fingers in the door Eles acham romântico quando prendem seus dedos na porta
its a gory sort of story thats been told a hundred times before É como uma história ensanguentada que já foi contada centenas de vezes
it gets tricky dont be picky if the slipper fits you wear it whore Fica complicado, não seja difícil, se o chinelo te serve, use-o, prostituta
how many tips can i take home tonight without them getting madQuantos conselhos eu posso levar pra casa hoje à noite sem que eles fiquem malucos?
how many stitches do you think it takes to fix a cut that bad Quantos pontos você acha necessário para costurar um corte tão profundo?
how many minutes until midnight and you get your eyesight back Quantos minutos até meia-noite para você ter sua vista de volta?
not to knock it i've been off it never moving very much at onceNão querendo criticar, eu tenho estado fora, nunca me mexendo muito de uma vez
its been awkward i still offer it when its that time of Tem sido embaraçoso, eu ainda ofereço quando é a hora
other girls shower but i give out flowers De outras garotas tomarem banho mas eu distribuo flores
to curious strangers who throw dollars at my feet Para curiosos estranhos que jogam dólares aos meus pés
how many crimes can i try spotting dry before it leaves a stainQuantos crimes eu posso tentar manchando a seco antes que deixe uma marca?
how many times say that i love you til it doesnt mean a thing Quantas vezes eu precisarei dizer "eu te amo" até que isso não signifique mais nada?
how many fittings must i sit through with my big feet blistering Quantas acomodações eu ainda preciso esperar terminar com meus pés enormes formando bolhas?
how many strips until it hits me and my big mouth strikes again Quantas faixas até que eu seja golpeado e a minha boca enorme ataque de novo?
i'm not asking to go dancing i'm not that dumb anymoreEu não estou pedindo pra dançar, eu não sou mais tão burro assim
its exhausting to keep smiling when your toes are bleeding through the floor É exaustivo ficar sorrindo quando seus dedos do pé estão sangrando pelo chão
its a gory sort of story thats been told a million times before É como uma história ensanguentada que já foi contada um milhão de vezes
don't be sorry just ignore me because honestly Não se desculpe, só me ignore pois, honestamente
i'm too sore from fitting exactly to ride into setting suns aching to Eu estou muito dolorido para
stand on my own two feet Permanecer sobre os meus dois pés
how many wishes do i still have left to fix the way it endsQuantos desejos eu ainda tenho para consertar o jeito que isso termina?
how many princes will it take to put a girl like this back together again Quantos príncipes serão necessários para reconciliar uma garota assim?
how many instances can you point out where i was less than kind Quantos exemplos você pode apontar que eu era menos que generoso?
how many happy endings do you need to change your fucking mind Quantos finais felizes você precisa para mudar sua maldita cabeça?
and how much time do we have left before it's midnight and E quanto tempo nós ainda temos sobrando antes da meia-noite e
you see that i was never the right size? Você consegue ver que eu nunca fui do tamanho certo?
Nenhum voto 199 exibiçõesenviada por dorminhoca, traduzida por .ghostgirl.
Ver mais fotos

Comentários (0):

Para comentar é preciso estar logado.

      Tags :

      • Ainda não há tags relevantes para esta música
      Publicidade

      todas as letras de Dresden Dolls:

      1. Girl Anachronism - tradução
      2. Coin Operated Boy - tradução
      3. Missed Me - tradução
      4. Backstabber - tradução
      5. My Alcoholic Friends - tradução
      6. The Kill - tradução
      7. Sex Changes - tradução
      8. Coin Operated Boy
      9. Delilah - tradução
      10. Good Day - tradução
      11. Half Jack - tradução
      12. Bad Habit - tradução
      13. First Orgasm - tradução
      14. Dirty Business - tradução
      15. Perfect Fit - tradução
      16. Shores Of California - tradução
      17. Sing - tradução
      18. Mrs. O - tradução
      19. I Want You But I Don't Need You
      20. Pretty in Pink - tradução
      21. Mandy Goes to Med School - tradução
      22. Gravity - tradução
      23. Colorblind - tradução
      24. Necessary Evil - tradução
      25. Lonesome Organist Rapes Page Turner - tradução
      26. Stand By Your Man - tradução
      27. Dear Jenny - tradução
      28. Modern Moonlight - tradução
      29. The Jeep Song - tradução
      30. Truce - tradução
      31. The Mouse and the Model - tradução
      32. A Night At The Roses - tradução
      33. Bank of Boston Beauty Queen - tradução
      34. Christopher Lydon - tradução
      35. Ultima Esperanza / Ultimate Esperanza - tradução
      1. 672 - tradução
      2. Slide - tradução
      3. Glass Slipper - tradução
      4. The Sheep Song - tradução
      5. Karma Police - tradução
      6. Night Reconnaissance
      7. Me & The Minibar - tradução
      8. Boston - tradução
      9. Will - tradução
      10. Bitter - tradução
      11. Tous Les Garçons Et Les Filles
      12. The Time Has Come - tradução
      13. The Gardener
      14. I Dont't Care Much - tradução
      15. Night At The Roses - tradução
      16. Sorry Bunch
      17. Material Girl - tradução
      18. Thirty Whacks - tradução
      19. Blake Says - tradução
      20. Pierre - tradução
      21. The Point Of It All - tradução
      22. Ampersand
      23. I Love Rock N' Roll - tradução
      24. Battered Bride - tradução
      25. Kaledrina - tradução
      26. Sandy's song - tradução
      27. Baby One More Time
      28. Dance me to the end of love
      29. War Pigs - tradução
      30. Amsterdan
      31. Androgynous
      32. Lua
      33. My Favourite Things
      34. Drunken Butterfly
      35. Exit Music (for a Film) (radiohead)
      1. Perfect Day
      2. Will You Smile Again
      3. I Would For You
      4. No One Knows
      5. Losing My Religion
      6. The Ghost In You
      7. Two Headed Boy
      8. New Year's Day
      9. Have To Drive - tradução
      10. I Got You Babe
      11. Hallelujah
      12. Add It Up
      13. Science Fiction Double Feature
      14. Pro Vanit
      15. Say Yes!
      16. Wintercoat
      17. My Doorbell
      18. Astronaut
      19. Eisbär
      20. The Last Day Of Our Acquaintance
      21. The New Game
      22. Bluesboy
      23. Moon
      24. Blueprint
      25. Life on Mars
      26. The Flesh Failures / Let The Sun Shine In
      27. Mother
      28. Such Great Heights
      29. One
      30. June Is Busting Out All Over
      31. Echo Gallery
      32. Mary's Surgeon
      33. Rainbow Connection
      34. Rid of Me
      Publicidade
      StudioSol © 2003 - 2009 Letras.mus.br