Letras de músicas - Letras.mus.br

Terra

Mais Terra

Boston

Dresden Dolls

Composição: Amanda Palmer

Boston

All the cities in the worldTodas as cidades no mundo
And so very little time and E tão pouco tempo e
So many different girls... Tantas garotas diferentes
All you have to do is find them Tudo que você tem que fazer é encontrá-las
There's a wealth of opportunity you plan your trips accordingly Há uma riqueza de oportunidade que você planeja suas viagens de acordo
A pity but the pretty ones are usually more touristy Uma pena, mas as bonitas são geralmente mais excursionistas
Say how'd you like to run away from these machines? Diga, como você gostaria de fugir dessas máquinas?
Everywhere the spies are printing out your dreams Por toda parte os espiões estão imprimindo seus sonhos
Seven stops in seven different countries Sete paradas em sete países diferentes
Seven page itineraries memories thick as bloody marys jesus jospeh bloody hell Sete páginas de memórias de roteiros grossas como sangue do inferno
Right now were here in bostonAgora mesmo nós estamos aqui em Boston
In love with downtown crossing Apaixonados pelo cruzamento do centro da cidade
New york will still be there in the morning Nova Iorque ainda estará lá pela manhã
Come back to bed my darling Volte para a cama meu querido
Four years thrown away on vows we never keptQuatro anos desperdiçados em promessas que nunca cumprimos
Forty-five minutes every day religiously devoted to regret Quarenta e cinco minutos diários religiosamente devotados para o arrependimento
Time we could have spent on medication thrown away on education Tempo que nós poderíamos ter gasto em medicamentos ou desperdiçado em educação
And we planned to take a trip to scotland but we never made it E nós planejamos fazer uma viagem para a Escócia mas nós nunca a fizemos
How'd you like to run away from these machines? Diga, como você gostaria de fugir dessas máquinas?
I had julians and steves Eu tive Julians e Steves
You had julias and jeanette s Você teve Julias e Janetes
You wear your terror on your sleeve for all the men i haven't met (yet) Você veste seu terror em sua manga para todos os homens que eu não conheci (ainda)
I had oliver in potsdam you had elanor in amsterdam Eu tive Oliver em Potsdam você teve Elanor em Amsterdam
We're keeping track so carefully we've missed the state we're in completely Nós estamos mantendo contato tão cuidadosamente que nós perdemos o estado em que estamos completamente
Honestly your foot is out the door and i've got scores of offers elsewhere and keep both Honestamente seu pé está fora da porta e nós conseguimos placares de ofertas em outro lugar e mantemos ambos
Feet planted firmly in the air Pés fincados firmemente no ar
And tomorrow you can totally erase me from your mind but trust me everything is fine E amanhã você pode me apagar totalmente de sua mente mas confie em mim está tudo bem
Because Porque
Right now we're here in boston Agora mesmo nós estamos aqui em Boston
In my apartment in the south end No meu apartamento na costa sul
Forget your year in london Esqueça seu ano em Londres
Come back to bed my darling Volte para a cama meu querido
You can put the details in a letterVocê pode colocar os detalhes numa carta
The more embarrassing the better Quanto mais embaraçosos melhor
Right now i can be happy if i choose to Agora mesmo eu posso ser feliz se eu escolher
I know that in the morning i will lose you.... Eu sei que pela manhã eu vou te perder...
And maybe you'll go madE talvez você irá enlouquecer
And maybe ill go gray E talvez eu irei me tornar cinza
And pack up to berlin E sumir para Berlim
Or maybe it wont matter anyway Ou talvez não terá importância alguma
We'll find out that your mom was right and you'll admit you're really gay Nós vamos descobrir que sua mãe estava certa e você admitirá que você realmente é atrevido
And maybe ill wake up E talvez eu acordarei
In a city far away Em uma cidade distante
Or maybe we'll make up Ou talvez nós iremos construir
And buy a house and have a couple kids and labrador and microwave E comprar uma casa e ter um casal de filhos e um labrador e um microondas
But anyway Mas de qualquer forma
Right now we're here in boston Agora mesmo estmos aqui em Boston
In eden where you almost pulled your pants down No Éden você quase abaixou suas calças
Don't worry who these jokes will all be lost on Não se procupe em quem estas piadas serão perdidas
Come back to bed my darling Volte para a cama meu querido
There is nothing in the world that we can count on Não há nada no mundo com que podemos contar
Even that we will wake up is an assumption Até mesmo que nós iremos acordar é uma suposição
But i know for a fact that i loved someone Mas eu sei por um fato que eu amei alguém
And for about a year he lived in boston... E por cerca de um ano nós moramos em Boston...
Nenhum voto 163 exibiçõesenviada por dorminhoca
Ver mais fotos

Comentários (0):

Para comentar é preciso estar logado.

      Tags :

      • Ainda não há tags relevantes para esta música
      Publicidade

      todas as letras de Dresden Dolls:

      1. Girl Anachronism - tradução
      2. Coin Operated Boy - tradução
      3. Missed Me - tradução
      4. Backstabber - tradução
      5. My Alcoholic Friends - tradução
      6. Sex Changes - tradução
      7. The Kill - tradução
      8. Coin Operated Boy
      9. Delilah - tradução
      10. Good Day - tradução
      11. Half Jack - tradução
      12. Bad Habit - tradução
      13. First Orgasm - tradução
      14. Dirty Business - tradução
      15. Perfect Fit - tradução
      16. Shores Of California - tradução
      17. Sing - tradução
      18. Mrs. O - tradução
      19. I Want You But I Don't Need You
      20. Pretty in Pink - tradução
      21. Mandy Goes to Med School - tradução
      22. Gravity - tradução
      23. Colorblind - tradução
      24. Necessary Evil - tradução
      25. Lonesome Organist Rapes Page Turner - tradução
      26. Stand By Your Man - tradução
      27. Dear Jenny - tradução
      28. Modern Moonlight - tradução
      29. Truce - tradução
      30. The Jeep Song - tradução
      31. The Mouse and the Model - tradução
      32. A Night At The Roses - tradução
      33. Bank of Boston Beauty Queen - tradução
      34. Christopher Lydon - tradução
      35. Ultima Esperanza / Ultimate Esperanza - tradução
      1. Glass Slipper - tradução
      2. Slide - tradução
      3. 672 - tradução
      4. Karma Police - tradução
      5. The Sheep Song - tradução
      6. Night Reconnaissance - tradução
      7. Me & The Minibar - tradução
      8. Boston - tradução
      9. Will - tradução
      10. The Time Has Come - tradução
      11. Bitter - tradução
      12. Tous Les Garçons Et Les Filles
      13. The Gardener
      14. I Dont't Care Much - tradução
      15. Night At The Roses - tradução
      16. Sorry Bunch
      17. Thirty Whacks - tradução
      18. Material Girl - tradução
      19. Pierre - tradução
      20. Blake Says - tradução
      21. Battered Bride - tradução
      22. The Point Of It All - tradução
      23. Ampersand
      24. Kaledrina - tradução
      25. I Love Rock N' Roll - tradução
      26. Baby One More Time
      27. Dance me to the end of love
      28. Sandy's song - tradução
      29. War Pigs - tradução
      30. Amsterdan
      31. Androgynous
      32. Lua
      33. Drunken Butterfly
      34. My Favourite Things
      35. Exit Music (for a Film) (radiohead)
      1. Will You Smile Again
      2. No One Knows
      3. Perfect Day
      4. Losing My Religion
      5. New Year's Day
      6. I Would For You
      7. The Ghost In You
      8. Two Headed Boy
      9. Have To Drive - tradução
      10. I Got You Babe
      11. Hallelujah
      12. Add It Up
      13. Science Fiction Double Feature
      14. Pro Vanit
      15. My Doorbell
      16. Wintercoat
      17. Say Yes!
      18. Astronaut
      19. Eisbär
      20. The Last Day Of Our Acquaintance
      21. The New Game
      22. Bluesboy
      23. Moon
      24. The Flesh Failures / Let The Sun Shine In
      25. Life on Mars
      26. Blueprint
      27. Mother
      28. Such Great Heights
      29. One
      30. Echo Gallery
      31. June Is Busting Out All Over
      32. Mary's Surgeon
      33. Rainbow Connection
      34. Rid of Me
      Publicidade
      StudioSol © 2003 - 2009 Letras.mus.br