|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Shizuka Na Hibi No Kaidan Wo |
|
| | |
| Kusaki wa midori hana wa sakihokori iro toridori shiki wa mata meguri koharu biyori | As escadas dos dias silenciosos |
|
You mo nai noni tada namikidoori omou ima hitori | |
|
Ha-futaimu nante nashi ni sugiru nichijou ore mo nantoka koko de ichiou | |
|
Yarikuri shiteru wake de toki ni wa narifuri kamawazu ni ikiyou | |
|
Mukaeru asa kawarazu ni mada hi wa mata noborikurikaeshiteyuku | |
|
Mado no soto wa minamikaze arainagashite kono mune no itami made | |
|
Sugisarishi hi no namida toki ga yagate muishiki no naka tsuresaru no nara | |
|
Daiji nano wa hikari dake ato mou sukoshi koko ni itai dake | |
| | |
| We go every day ikou emi de | As folhagens são verdes as flores florescem cores diversas a estação retorna aos dias de primavera |
|
Hikari no terashidasu hou ni hirakareta mirai mezasu you ni |
Não tenho compromissos, apenas penso só entre as árvores |
|
We go every day ikou emi de |
Uns dias que passam sem meio tempo, por enquanto estou aqui |
|
Kabin ni mizu wo sasu you ni negai yo kanaimasu you ni | |
| | |
| Sou kisetsu hazure no kono ame ga bokashita hyoujou to sono namida | Tentando meios p/ arranjar dinheiro..vamos viver sem esquentar a cabeça |
|
Furiyamanai uchi ni gerra sukashita kao shite futto warattena | |
|
Tena guai de susumu sokkou one week | |
|
Tsukareta karada de sotto one drink | |
|
Tsudou saki wa nakamatachi itsumo no you ni yodooshi bakabanashi | |
|
Konna hibi ga owaranai you ni hane hiroge habataku tori no you ni | |
|
Minna hisshi nanda makenna ine- ze pinchi ranna- | |
|
Azakewarau yatsu wo shirime ni tsukame egaita yume nigitta te ni | |
|
Ameagari no nagareboshi negai wo kakete saa agare doushi | |
| | |
| We go every day ikou emi de | Os dias que amanhecem não mudam, a mesma manhã sempre retorna |
|
Hikari no terashidasu hou ni hirakareta mirai mezasu you ni |
Mado no soto wa minamikaze arainagashite kono mune no itami made |
|
We go every day ikou emi de |
Ventos do sul que sopram do lado de fora da janela levem a dor do meu peito embora |
|
Kabin ni mizu wo sasu you ni negai yo kanaimasu you ni |
Lagrimas dos dias que se passam, o tempo um dia sem saber levará embora |
| |
O importante é apenas a luz, oque desejo é ficar aqui só mais um pouco |
| | |
| Nantonaku keitai no dengen ofuri mimi sumasu zattou no zenzen oku ni | Vamos todos os dias, vamos com sorriso |
|
Kikoeru darou kaze no koe nagare nagarete kondo wa naze doko e |
Em busca do futuro que nos espera, para onde a luz é refletida |
|
Shirajirashi kumo kiitari nanka shite jibun no mirai kasanetari |
Vamos todos os dias, vamos com sorriso |
|
Nanika itte moraitai no wa onaji kimochi suriherasu kakegae no nai inochi |
Com a frequência que coloco água no vaso, desejo, se realize |
|
Osanai koro no yume daburashite kagami no mae de asa haburashi de | |
|
Migaku toki mo mata aho zura shite ie ni deru sonna hibi no kurashite | |
|
Yoru wo matsu no wa mou yameyou yasundemo ii sa chikara tameyou | |
|
Shizuka ni toki wo kizamu machi yume takushi orera ga tsunagu a-chi | |
| | |
| Shizuka na hibi no kaidan wo... | Sim, essa chuva fora de época camuflou as expressões e as lágrimas |
| |
Antes que pare, faça de conta que não é nada e dê um sorriso |
| |
Desse modo uma semana se passa |
| |
Uma bebida para o corpo cansado |
| |
O destino agora é o centro da cidade como sempre jogamos conversa fora |
| |
Bato as asas como um pássaro para que dias como esses não se acabem |
| |
Todos estão dando o máximo de si, não seja vencido “corredor” |
| |
Persigo aquele que ri zombando, o sonho que planejei seguro firme nessas mãos |
| |
Ameagari no nagareboshi negai wo kakete saa agare doushi |
| |
À estrela cadente que caiu no cessar da chuva, entrego o meu desejo |
| | |
| Kaze ga yanda sora no mashita mizukara no te de tsukamu ashita | Vamos todos os dias, vamos com sorriso |
| |
Em busca do futuro que nos espera, para onde a luz é refletida |
| |
Vamos todos os dias, vamos com sorriso |
| |
Com a frequência que coloco água no vaso, desejo se realize |
| |
Meio inconsciente desligo o celular, tente ouvir oque há no fundo do tumulto |
| |
Sei que consegue ouvir a voz do vento soprando, soprando.. aonde vai? |
| |
O meu futurose iguala ao som de uma nuvem insolente |
| |
Oque quero que me diga são palavras que se identifiquem com os meus sentimentos, nessa vida única, insubstituível |
| | |
| Shizuka na hibi no kaidan wo... | Os sonhos de quando criança reflito, na frente do espelho, de manhã com a escova de dentes... |
| |
Escovo, nesse mesmo momento estou novamente com a mesma aparência é a repetição dos mesmos dias |
| |
Vou parar de esperar a noite chegar, pode descansar vamos guardar as energias |
| |
A cidade que em silêncio faz o tempo passar, entrego os meus sonhos e levo para lá |
| | |
| | As escadas dos dias silenciosos |
| | |
| | Embaixo do céu em que o vento cessou, com as minhas proprias mãos agarro o amanhã |
| | |
| | As escadas dos dias silenciosos |
| | |