Letras de músicas - Letras.mus.br

Terra

Mais Terra

Guilty Conscience

Dr. Dre

Nossa tradução tem menos linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar. =) fechar

Guilty Conscience

Consciência Pesada

{sound of static}{*Chiados*}
[announcer][Anunciador]
Meet Eddie, twenty-three years old. Conheça Eddie, 23 anos de idade.
Fed up with life and the way things are going, De saco cheio com a vida e do jeito que as coisas andam,
he decides to rob a liquor store. ele decide assaltar um barzinho. ("Eu não agüento mais isso, eu
("I can't take this no more, I can't take it no more homes") não agüento mais mano")
But on his way in, he has a sudden change of heart. Mas durante a sua entrada, acontece uma mudança brusca.
And suddenly, his conscience comes into play... E de repente, sua consciência entra em ação... ("A merda é
("Shit is mine, I gotta do this.. gotta do this") minha, eu tenho que fazer isso.. tenho que fazer isso")
[Dr. Dre][Dr. Dre]
Alright, stop! (Huh?) Agüenta ai, pára! (Huh?)
Now before you walk in the door of this liquor store Antes de você entrar pela porta desse barzinho
and try to get money out the drawer e tentar catar dinheiro
You better think of the consequence (But who are you?) É melhor você pensar na conseqüência (Mas quem é você?)
I'm your motherfucken conscience Eu sou a droga da sua consciência
[Eminem][Eminem]
That's nonsense! Isso é besteira!
Go in and gaffle the money and run to one of your aunt's cribs Vai lá e cata a grana e corra para a casa de uma da suas tias
And borrow a damn dress, and one of her blonde wigs e pega uma porra de vestido emprestado, e uma de suas perucas
Tell her you need a place to stay loiras
You'll be safe for days if you shave your legs with an aged razorblade Fala pra ela que você precisa de um lugar pra ficar
Você estará seguro por vários dias se você raspar as pernas com
uma gilete velha
[Dr. Dre][Dr. Dre]
Yeah but if it all goes through like it's supposed to É mais se tudo der certo como o devido
The whole neighborhood knows you and they'll expose you O bairro inteiro te conhece e eles te denunciarão
Think about it before you walk in the door first Pense sobre isso antes que você entre pela porta
Look at the store clerk, she's older than George Burns Olha pra balconista do bar, ela é mais velha que o George Burns
[Eminem][Eminem]
Fuck that! Do that shit! Shoot that bitch! Fôda-se isso! Faça essa merda! Atira naquela vagabunda!
Can you afford to blow this shit? Are you that rich? Cê tem grana pra carregar essa merda [arma]? Você é rico o
Why you give a fuck if she dies? Are you that bitch? suficiente?
Do you really think she gives a fuck if you have kids? Pra que caralho você vai se importar se ela morrer? Você é
viadinho o suficiente?
Cê acha que ela tá se importando se você tem crianças?
[Dr. Dre][Dr. Dre]
Man, don't do it, it's not worth it to risk it! (You'reright!) Cara, não faça isso, não compensa se arriscar! (Cê tá certo!)
Not over this shit (Stop!) Drop the biscuit (I will!) Não por essa porra (Pára!) Largue a arma (Eu vou!)
Don't even listen to Slim yo, he's bad for you Nem ouve o Slim cara, ele faz mal pra você
(You know what Dre? I don't like your attitude..) [Eminem] Sabe o que Dre? Eu não gosto da sua atitude
{sound of static}
("It's alright c'mon, just come in here for a minute"){*Chiados*}
("Mmm, I don't know!")
("Look baby..")
("Damn!")
("Yo, it's gonna be alright, right?")
("Well OK..")
[announcer]("Vamos lá sem medo, apenas vem cá por um minuto")
Meet Stan, twenty-one years old. ("Give me a kiss!") ("Mmm, eu não sei!") ("Olhe baby..") ("Porra!")
After meeting a young girl at a rave party, ("Ae, vai ser certo, tá legal?") ("Bom tá legal..")
things start getting hot and heavy in an upstairs bedroom.
Once again, his conscience comes into play... ("Shit!")
[Eminem][Anunciador]
Now listen to me, while you're kissin her cheek Conheça Stan, 21 anos de idade. ("Me dá um beijo!")
and smearin her lipstick, I slipped this in her drink Depois de conhecer uma menina jovem numa festa rave,
Now all you gotta do is nibble on this little bitch's earlobe.. coisas começam a esquentar e ficar pesado num quarto do andar de
(Yo! This girl's only fifteen years old cima.
You shouldn't take advantage of her, that's not fair) Mais uma vez, sua consciência entra em ação... ("Merda!")
Yo, look at her bush.. does it got hair? (Uh huh!)
Fuck this bitch right here on the spot bare
Til she passes out and she forgot how she got there
(Man, ain't you ever seen that one movie _Kids_?)
No, but I seen the porno with SunDoobiest!
(Shit, you wanna get hauled off to jail?)
Man fuck that, hit that shit raw dawg and bail..
{sound of static}[Eminem]
{pickup idling, radio playing} Agora me escuta, enquanto você tá beijando seu queixo
e tirando seu batom, eu coloquei isso na bebida dela
Agora tudo que você tem que fazer é dá umas lambidas na orelha
dessa vagabunda
[Dr. Dre] Ae! Essa mina tem apenas 15 anos, cê não deveria se
aproveitar dela, isso não é certo
[Eminem] Ae, olhe para sua mata, tem pêlos? (Uh huh!)
Come essa mina aqui mesmo
até ela desmaiar ai ela já esqueceu como chegou lá
[Dr. Dre] Cara, cê ainda num viu aquele filme Kids?
[Eminem] Nem, mas eu vi um pornô com SunDoobiest!
[Dr. Dre] Porra, cê quer entrar em cana?
[Eminem] Mano fôda-se isso, mete logo cara e cai fora
[announcer]{*Chiados*}{*rádio tocando*}
Meet Grady, a twenty-nine year old construction worker.
After coming home from a hard day's work,
he walks in the door of his trailer park home
to find his wife in bed with another man.
("WHAT THE FUCK?!?!")
("Grady!!")
[Dr. Dre][Anunciador]
Alright calm down, relax, start breathin.. Conheça Grady, um trabalhador de construção de 29 anos.
Após voltar para casa depois de um dia difícil de trabalho,
ele entra pela porta de sua casa do trailer
para encontrar sua esposa na cama com um outro cara. ("QUE
CARALHO?!?!")
[Eminem][Dr. Dre] Espera se acalma, relaxa, começa a respirar
Fuck that shit, you just caught this bitch cheatin [Eminem] Fôda-se essa merda, você acabou de pegar essa vaca te
While you at work she's with some dude tryin to get off?! traindo
FUCK slittin her throat, CUT THIS BITCH'S HEAD OFF!!! Enquanto você tá no trabalho ela tá com outro cara tentando
trepar?!
FÔDA-SE de cortar sua garganta, corta a cabeça dela fora!
[Dr. Dre] Espera! E se tiver uma explicação por tudo isso?
[Eminem] O que? Ela tropeçou? Caiu? Caiu no seu pinto?!
[Dr. Dre] Tá bom Shady, talvez ele esteja certo Grady, mas pense
no bebê antes de ficar todo louco
[Eminem] Ok! Pensei sobre isso, ainda quer esfaqueá-la?
Pegá-la pela garganta, pegar sua filha e seqüestrá-la?
Foi isso que eu fiz, seja esperto, não seja retardado
Cê vai aceitar conselhos de alguém que deu tapas no DEE
BARNES??!
[Dr. Dre] O que disse?
[Eminem] O que foi? Pensou que eu não ia lembrar?
[Dr. Dre] Vou te matar filho da puta!
[Eminem] Uhhh-aahh! Temperamento temperamento!
Sr. Dre? Sr. N.W.A.? Sr. AK vindo diretamente de Compton melhor
vocês abrirem alas?
Como que você pode falar pra esse cara não ser violento?
[Dr. Dre] Porque ele não precisa ir pelo mesmo caminho que eu
fui
Estive lá, fiz aquilo... ah fôda-se...
O que eu estou falando? Atira nos dois Grady, onde tá sua arma?
[Dr. Dre]{*Arma dispara, é recarregada, e disparada novamente*}
Wait! What if there's an explanation for this shit?
(What? She tripped? Fell? Landed on his dick?!)
Alright Shady, maybe he's right Grady
But think about the baby before you get all crazy
[Eminem]
Okay! Thought about it, still wanna stab her?
Grab her by the throat, get your daughter and kidnap her?
That's what I did, be smart, don't be a retard
You gonna take advice from somebody who slapped DEE BARNES??!
[Dr. Dre]
What'chu say? (What's wrong? Didn't think I'd remember?)
I'ma kill you motherfucker!
[Eminem]
Uhhh-aahh! Temper temper!
Mr. Dre? Mr. N.W.A.?
Mr. AK comin' straight outta Compton y'all better make way?
How in the fuck you gonna tell this man not to be violent?
[Dr. Dre]
Cause he don't need to go the same route that I went
Been there, done that.. aw fuck it...
What am I sayin? Shoot em both Grady, where's your gun at?
{gun fires, is cocked, and re-fired}
Nenhum voto 301 exibiçõestraduzida por Wallace
Ver mais fotos

Comentários (0):

Para comentar é preciso estar logado.

      Tags :

      • Ainda não há tags relevantes para esta música
      Publicidade

      todas as letras de Dr. Dre:

      Publicidade
      StudioSol © 2003 - 2009 Letras.mus.br