|
|
|
| | |
Calmer Of The Storm |
Calmaria Na Tempestade |
| | |
| When everything is wrong | Quando tudo está errado |
|
The day has passed and nothing's done |
Passou-se o dia e nada foi feito |
|
And the whole world seems against me |
E todo o mundo parece contra mim |
|
When I'm rolling in my bed, there's a storm in my head |
Quando eu estou rolando na minha cama, existe uma tempestade na minha cabeça |
|
I'm afraid of sinking in despair. |
Tenho medo de afundar em desespero. |
| | |
| CHORUS: | CHORUS |
| | |
| Teach me, Lord to have faith | Ensina-me Senhor a ter fé |
|
In what you're bringing me will |
No que você está trazendo irá: |
|
Change my life and bring you glory & |
Mudar a minha vida e Te levar a glória. |
| | |
| There on the storm I am learning to let go | Lá na tempestade eu estou aprendendo a deixar de lado |
|
Of the will that I so long to control |
A vontade que eu a tanto tempo tento controlar |
|
There may I be in your arms eternally |
E talvez eu possa estar, em Teus braços eternamente, |
|
I thank you, Lord, you are the calmer of the storm. |
Agradeço-lhe, Senhor, Tú és a calmaria na tempestade. |
| | |
| You rebuke the wind and the waves | Você rebule o vento e as ondas |
|
Once again I find I'm amazed & the power of your will |
Mais uma vez eu me acho maravilhado, Com o poder da Sua vontade |
|
Cuz I'm a child of little faith |
Pois eu sou um filho de pouca fé |
|
I feel the wind and forget your grace |
Eu sinto o vento e esqueço de sua graça |
|
And you say, "Peace, be still." |
E você diz, "a paz, esteja contigo." |
| | |
| There on the storm I am learning to let go | Lá na tempestade eu estou aprendendo a deixar de lado |
|
The white wave's high, it's crashing o'er the deck |
A onda branca é alta, e está quebrando todo o deck |
|
And I don't know where I go |
E não sei para onde vou |
|
Where are you Lord, is my ship going down? |
Onde estás Senhor, o meu navio está afundando? |
|
The mast is gone so throw the anchor |
O mastro se foi então jogue a âncora |
|
Should I jump and try to swim to land? |
Deve tentar nadar até terra? |
| | |
| There on the storm, teach me God to understand | Há sobre a tempestade, ensinar-me Deus para compreender |
|
Of the Will that I just cannot control |
A vontade que, apenas não é possível controlar |
|
There may I see all you love protecting me |
Pode haver vejo todos amamos proteger-me |
|
I thank you Lord, you are the calmer of the storm. |
Agradeço-lhe senhor, estiver sereno da tempestade. |
| | |