|
|
|
| | |
Kiss shita mama, Sayonara |
Nosso Beijo de Adeus |
| | |
| Blink... Smell it... and Feel it... open open your eyes. just look at me now | Pisque... Estes meus lábios... Você pode senti-los... Abra, abra seus olhos... Agora olhe pra mim |
| | |
| Boku no sekai no subete datta... | Você era meu mundo |
| | |
| Nakushita katta hono kutsu mo oreta chiisai tsume mo | Mesmo sobre os sapatos perdidos, Mesmo sobre a unha quebrada |
|
Kobo shita atsui coffe mo iro waseta namida mo |
Mesmo sobre o café quente derramado, Mesmo as lagrimas que vão embora |
| | |
| Girl tell me little liec please tell me little liec | Garota me diz uma mentirinha, Por favor, me diz uma mentirinha, Pra que eu possa ouvir ... |
|
Kikoeru you ni |
Mas,macias |
|
Demo yawara kaku kono te kara koboreta kimi |
Estas mãos, você deslizou embora... |
| | |
| Longway people | Pessoa distante, Pessoa distante |
|
Longway people |
Assim nesse dia, quando estou inconsciente |
|
Sou kizuka nakatta ano hi hana shikakeru |
Me digam uma palavra |
|
Longway people |
Pessoa distante, Pessoa distante |
|
Longway people |
Mas, eu posso somente chorar,chorar e chorar |
|
Tada naite naite naite wasureru shikanai? |
E esquecer |
| | |
| Nagaku tsuduku kono michi ni | Na estrada que eu sigo, |
|
Ima wa inai kimi e |
Você que não esta aqui faz um tempo |
|
Kiss shita mama Good Bye |
Nosso beijo de adeus |
| | |
| Girl tell me little liec please tell me little liec | Garota me diz uma mentirinha, Por favor, me diz uma mentirinha |
|
Kikoeru you ni |
Pra que eu possa ouvir você |
|
Ima furitsu moru konayuki ga boku wo dakishimeru |
A neve macia que cai em mim agora |
| | |
| Longway people | Pessoa distante, Pessoa distante |
|
Longway people |
Assim nesse dia, quando estou inconsciente |
|
Sou kizuka nakatta ano hi hana shikakeru |
Me digam uma palavra |
| | |
| Longway people | Pessoa distante, Pessoa distante |
|
Longway people |
Mas, eu posso somente chorar,chorar e chorar |
|
Tada naite naite naite wasureru shikanai no? |
E esquecer |
| | |
| Kioku ni nijinda namida no kazu wa | Borrado em minhas memórias, o numero de lagrimas |
|
Kawa ite iku boku no kokoro |
(Meu coração funcionara seco...) |
|
Kazoe kire nai hoshi no you ni... |
Tão incontável quanto as estrelas... |
| | |
| Longway people | Pessoa distante, |
|
Longway people |
Pessoa distante |
|
Tada naite naite naite wasureru shikanai? |
Mas, eu posso somente chorar,chorar e chorar e esquecer |
|
Longway people |
Pessoa distante, |
|
Longway people |
Pessoa distante |
|
I know Kimi wa mune no naka ni itsuma demo |
Eu sei você estará no meu coração sempre |
|
Longway people |
Pessoa distante, Pessoa distante |
|
Longway people |
E eu choro,choro e choro... |
|
Tada naite naite naite |
Nos beijamos |
|
Kiss shita mama, Sayonara |
Adeus! |
| | |