|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Hand In Hand |
DE MÃOS DADAS |
| | |
| The sky is crying the streets are full of tears | O céu está chorando as ruas estão cheias de lágrimas |
|
Rain come down wash away my fears |
Caia chuva, limpe os meus medos |
|
And all this writing on the wall |
E tudo isso escrito na parede |
|
Oh I can read between the lines |
Oh eu posso ler entre as linhas |
|
Rain come down forgive this dirty town |
Caia chuva perdoe esta cidade suja |
|
Rain come down and give this dirty town |
Caia chuva e dê à esta cidade suja |
|
A drink of water a drink of wine |
Um drink de água um drink de vinho |
| | |
| If I been on you I never chose to be | Se eu tenho sido injusto com você eu nunca quis ser |
|
I never wanted no one else |
Eu nunca quis mais ninguém |
|
I tried my best to be somebody you'd be close to |
Eu tentei dar o melhor de mim para ser alguém de quem você ficaria perto |
|
Hand in hand like lovers are supposed to |
De mãos dadas como os namorados devem ficar |
| | |
| As you'd sleep I'd think my heart would break in two | Assim que você dormia eu pensava que o meu coração iria se partir em dois |
|
I'd kiss your cheek I'd stop myself from waking you |
Eu beijava o seu rosto eu parava para não te acordar |
|
But in the dark you'd speak my name |
Mas no escuro você dizia o meu nome |
|
You'd say baby what's wrong? |
Você falava: baby, o que está errado ? |
|
Oh here I am baby I'm coming back for more |
Oh, aqui estou eu baby estou voltando por mais |
|
I'm like a wave that's got to roll into the shore |
Eu sou como uma onda que desliza até a praia |
|
Yes and if my love's in vain how come my love is so strong |
Sim, e se o meu amor é em vão como o meu amor pode ser tão forte ? |
| | |
| Now you and me go parallel together and apart | Agora você e eu vamos paralelamente juntos e separados |
|
And you keep your perfect distance and it's tearing at my heart |
E você mantém a distância perfeita e tirando lágrimas do meu coração |
|
Did you never feel the distance |
Você nunca sentiu a distância ? |
|
You never feel the distance |
Você nunca tentou cruzar nenhuma linha |
|
You never tried to cross no line |
Agora isto é um outro rio sujo e uma outra cicatriz suja |
|
now it's another dirty river and another dirty scar |
E eu não sei quem está te beijando e não sei onde você está |
|
And I know who's kissing you and I don't know where you are |
Tão longe de casa você não pensa em mim em algum momento ? |
|
So far from home don't you think of me sometime | |
| | |
| Sky is crying see the streets are full of tears | Céu está chorando veja as ruas estão cheias de lágrimas |
|
Rain coming down to wash away my fears |
Caia chuva, para limpar os meus medos |
|
And all this writing on the wall |
E tudo isso escrito na parede |
|
Oh I can read between the lines |
Oh eu posso ler entre as linhas |
| | |