|
|
|
| | |
No Quiero |
Não Quero |
| | |
| "No Quiero | "Não quero |
|
No quiero olvidarte, yo no quiero ni tratar |
Eu não quero esquecer, eu nem quero tentar |
|
Qué hago con el viaje para dos que tengo ya |
O que faço com a viagem para dois que eu já tenho |
|
Mírame a los ojos y recuerda por favor |
Olha os meus olhos e lembra por favor |
|
Todos nuestros besos... |
Todos nossos beijos... |
| | |
| Cuando me dijiste no te vayas nunca más, | Quando me disse que não ias nunca mais, |
|
Se llenó mi vida de una luz, devuélvela. |
Encheu minha vida de luz, devolva-a. |
|
No quiero extranãrte, mejor sólo quedáte, |
Não quero sentir sua falta, melhor só, ficar |
|
No quiero asustarte... |
Não quero te assustar... |
| | |
| Pero más amor que el te doy, | Mas, mais amor que eu te dou, |
|
No encontrarás en ninguna parte... |
Não encontrarás em nenhuma parte... |
| | |
| Yo no quiero estar enamorado de una estrella fugaz | Eu não quero estar apaixonado por uma estrela passageira |
|
Y en las noches en mi cielo solo verte pasar, |
E nas noites em meu céu só a ver passar, |
|
Perserguirte como un sueño y como un loco gritar |
Te perseguir como num sonho e como um louco gritar |
|
Que te amo, yo te amo... |
Que eu o amo, eu o amo... |
|
No, yo no quiero que te vayas sin volver a tratar |
Não, eu não quero que voce parta sem voltar a tentar |
|
Y buscarte como lágrima perdida en el mar |
E te buscar como lágrima perdida no mar |
|
Yo no quiero que te vayas sin volverte a decir, |
Eu não quero que tu parta sem voltar a disser, |
|
Que te amo, yo te amo... |
Que eu te amo, eu te amo... |
| | |
| No quiero consejos, no quiero psicologos | Não quero conselhos, eu não quero psicólogos |
|
Para arreglar esto me hacen falta solo dos |
Para Fixar (esclarecer) me faz falta só nós dois |
|
No quiero hablar tanto, mejor solo abrazáme |
Não quero falar tanto, melhor só abraça-me |
|
No quiero dejárte... |
Não quero deixar-te... |
| | |
| Pero más amor que el te doy, | E por mais amor que eu te dou, |
|
No encontrarás en ninguna parte... |
Não achará em nenhuma parte... |
| | |
| Yo no quiero estar enamorado de una estrella fugaz | Eu não quero estar apaixonado por uma estrela passageira |
|
Y en las noches en mi cielo solo verte pasar, |
E nas noites em meu céu só o ver passar, |
|
Perserguirte como un sueño y como un loco gritar |
Te perseguir como num sonho e como um louco gritar |
|
Que te amo, yo te amo... |
Que eu o amo, eu o amo... |
|
No, yo no quiero que te vayas sin volver a tratar |
Não, eu não quero que você parta sem tentar novamente |
|
Y buscarte como lágrima perdida en el mar |
E o procurar como lágrima perdida no mar |
|
Yo no quiero que te vayas sin volverte a decir, |
Eu não quero que você parta sem dizer novamente, |
|
Que te amo, yo te amo..." |
Que eu te amo, eu te amo..." |
| | |