|
Você não preencheu corretamente o paragrafo
|
|
Nobody Knows You When You're Down And Out |
|
| Once I lived the life of a millionaire, | Ninguém Te Conhece Quando Você Está Pra Baixo e Pobre |
| Spent all my money, I just did not care. | |
| Took all my friends out for a good time, | |
| Bought bootleg whiskey, champagne and wine. | |
| Then I began to fall so low, | Uma vez eu vivi a vida de um milionário, |
| Lost all my good friends, I did not have nowhere to go. | Gastei todo o meu dinheiro, não me importava com nada |
| I get my hands on a dollar again, | Levei todos meus amigos pra muita diversão, |
| I'm gonna hang on to it till that eagle grins. | Compramos liquor clandestino, champanhe e vinho |
| 'Cause no, no, nobody knows you | Então eu comecei a cair tão baixo, |
| When you're down and out. | Perdi todos meus bons amigos, não tinha lugar para ir |
| In your pocket, not one penny, | Se eu por minhas mãos num dólar de novo, |
| And as for friends, you don't have any. | Eu vou segurá-lo até que aquela águia grite |
| When you finally get back up on your feet again, | Porque não, não, ninguém te conhece |
| Everybody wants to be your old long-lost friend. | Quando você está pra baixo e pobre |
| Said it's mighty strange, without a doubt, | Em seu bolso, nem umcentavo, |
| Nobody knows you when you're down and out. | E quanto aos amigos, você não tem muitos |
| When you finally get back upon your feet again, | Quando você se recupera, |
| Everybody wants to be your good old long-lost friend. | Todos querem ser seu amigo de infância |
| Said it's mighty strange, | Eu disse que é estranho, mas sem dúvida, |
| Nobody knows you, | Ninguém te conhece quando você está pra baixo e pobre |
| Nobody knows you, | |
| Nobody knows you when you're down and out. | |
| Quando você se recupera, | |
| Todos querem ser seu amigo de infância | |
| Eu disse que é estranho, mas sem dúvida, | |
| Ninguém te conhece, ninguém te conhece, | |
| Ninguém te conhece quando você está pra baixo e pobre | |
