|
|
|
| | |
Enjoy The Silence |
Aprecie o Silêncio |
| | |
| Words like violence | Palavras como violência |
|
Break the silence |
Quebram o silêncio |
|
Come crashing in |
Vem destruindo |
|
Into my little world |
O meu mundinho |
|
Painful to me |
Doloroso para mim |
|
Pierce right through me |
Perfura através de mim |
|
Can't you understand |
Você não consegue entender |
|
Oh my little girl |
Oh, minha garotinha |
| | |
| All I ever wanted | Tudo o que eu sempre quis |
|
All I ever needed |
Tudo o que eu sempre precisei |
|
Is here in my arms |
Está aqui em meus braços |
|
Words are very |
Palavras são bem |
|
Unnecessary |
Desnecessárias |
|
They can only do harm |
Elas podem só machucar |
| | |
| Vows are spoken | Promessas são feitas |
|
To be broken |
Para serem quebradas |
|
Feelings are intense |
Emoções são intensas |
|
Words are trivial |
Palavras são insignificantes |
|
Pleasures remain |
Os prazeres ficam |
|
So does the pain |
E a dor também |
|
Words are meaningless |
Palavras são sem sentido |
|
And forgettable |
E são esquecíveis |
| | |
| All I ever wanted | Tudo o que eu sempre quis |
|
All I ever needed |
Tudo o que eu sempre precisei |
|
Is here in my arms |
Está aqui em meus braços |
|
Words are very |
Palavras são bem |
|
Unnecessary |
Desnecessárias |
|
They can only do harm |
Elas podem só machucar |
| | |
| All I ever wanted | Tudo o que eu sempre quis |
|
All I ever needed |
Tudo o que eu sempre precisei |
|
Is here in my arms |
Está aqui em meus braços |
|
Words are very |
Palavras são bem |
|
Unnecessary |
Desnecessárias |
|
They can only do harm |
Elas podem só machucar |
| | |
| All I ever wanted | Tudo o que eu sempre quis |
|
All I ever needed |
Tudo o que eu sempre precisei |
|
Is here in my arms |
Está aqui em meus braços |
|
Words are very |
Palavras são bem |
|
Unnecessary |
Desnecessárias |
|
They can only do harm |
Elas podem só machucar |
| | |
| Enjoy the silence... | Aprecie o silêncio... |
| | |