|
|
|
| | |
Back Around |
|
| | |
| What did I do to deserve this? | O que eu fiz pra merecer isso? |
|
Tell me the truth and don't lie |
Me diga a verdade, e não minta. |
|
You're pretty good at that, but no not this time |
Você é muito bom nisso mas, não dessa vez |
|
You walk around like you run the |
Você anda por aí como se corresse do mundo |
|
Running your mouth, and talking about me now, |
Apressando sua boca, e falando de mim agora. |
|
They think that you're the perfect, |
Eles acham que você é a garota perfeita |
|
But they gonna see everything so get back. |
Eles vão ver tudo então volte |
| | |
| (Chorus) | (Refrão) |
|
It's gonna come back around |
Isso vai voltar |
|
You know that this town is just too small and not too tall to take this again |
Você sabe que essa cidade é muito pequena e eu sou muito alta pra tentar pegar isso de novo. |
|
You just too adverse but I've got news |
Você é tão adverso mas eu tenho novidades |
|
You know you're just gonna lose |
Você sabe que vai perder |
|
Everything and everyone that means so much to you. |
Tudo e todos que significam tanto pra você |
| | |
| I'm feeling bad for, | Eu me sinto mal por isso, |
|
You are alone and nobody cares that you are |
Você está sozinho e ninguém liga que você está |
|
One look into your eyes, |
Um olha nos seus olhos |
|
Easy to see what you could be but you're not |
Fácil é ver que você poderia ser, mas não é |
|
I say it's time that you give in, |
Eu digo que é tempo de você desistir |
|
Since it was real, you cannot fulfill, you're over |
Desde quando era real, você não consegue cair na real, acabou pra você |
|
You feel your heart beat deep down |
Você sente o seu coração batendo devagar |
|
You're in the shame of causing the stain, |
Ignorando a vergonha de causar tanta dor |
|
Just get out. |
Só dá o fora! |
| | |
| (Chorus) | (Refrão) |
|
It's gonna come back around |
Isso vai voltar |
|
You know that this town is just too small and not too tall to take this again |
Você sabe que essa cidade é muito pequena e eu sou muito alta pra tentar pegar isso de novo. |
|
You just too adverse but I've got news |
Você é tão adverso mas eu tenho novidades |
|
You know you're just gonna lose |
Você sabe que vai perder |
|
Everything and everyone that means so much to you. |
Tudo e todos que significam tanto pra você |
| | |
| You keep hearing everything that people say | Você continua ouvindo tudo o que as pessoas dizem |
|
And you can't take the pain another day |
E você não consegue aguentar a dor nem mais um dia |
|
It's coming back around |
Está voltando |
|
I told you this town was just too small. |
Eu te avisei que essa cidade era muito pequena. |
| | |
| You're just too adverse but you can't stop now | Você é tão adverso, mas não consegue parar |
|
It's gonna come back around |
Isso vai voltar |
|
And around and around and around and around |
E voltar e voltar e voltar e voltar |
|
Yeah yeah |
Yeah Yeah |
|
It's gonna come back around |
Isso vai voltar |
|
You know that this town is just too small and not too tall (Too tall) |
Você sabe que essa cidade é muito pequena e eu sou muito alta (muito alta) |
|
To take this, take this again [Whoa] |
Segura essa, segura essa [Whoa] |
|
You're just too adverse but I've got news |
Você é tão adverso mas eu tenho novidades |
|
You know you're just gonna lose |
Você sabe que vai perder |
|
Everything and everyone that means so much to you |
Tudo e todos que significam tanto pra você |
|
Everything and everyone that means so much to you |
Tudo e todos que significam tanto pra você |
|
Everything and everyone that means so much to you |
Tudo e todos que significam tanto pra você |
| | |