|
|
|
| | |
Majesty (Here I Am) |
|
| | |
| Here I am humbled by your Majesty | Aqui eu estou prostrado pela sua majestade |
|
Covered by your grace so free |
Curvado diante a sua graça tão livre |
|
Here I am, knowing I'm a sinful man |
Aqui eu estou, sei que sou apenas homem |
|
Covered by the blood of the Lamb |
Curvado pelo sangue do cordeiro |
| | |
| Now I've found the greatest love of all is mine | Agora eu encontrei, o maior amor é meu |
|
Since you laid down your life |
Desde que você entregou sua vida |
|
The greatest sacrifice |
O maior dos sacrifícios |
| | |
| Majesty, Majesty | Majestade, majestade |
|
Your grace has found me just as I am |
Sua graça me encontrou assim como eu sou |
|
Empty handed, but alive in your hands |
De mãos vazias, mas vivo em suas mãos |
|
Majesty, Majesty |
Majestade, majestade |
|
Forever I am changed by your love |
Pra sempre estou mudado pelo seu amor |
|
In the presence of your Majesty |
Na presença da sua majestade |
| | |
| Here I am humbled by the love that you give | Aqui eu estou, prostrado pelo amor que você deu |
|
Forgiven so that I can forgive |
Perdão para que eu possa perdoar |
|
Here I stand, knowing that I'm your desire |
Aqui eu fico, sabendo que sou seu desejo |
|
Sanctified by glory and fire |
Santificado por glória e fogo |
| | |
| Now I've found the greatest love of all is mine | Agora eu encontrei, o maior amor é meu |
|
Since you laid down your life |
Desde que você entregou sua vida |
|
The greatest sacrifice |
O maior dos sacrifícios |
| | |