|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
History Maker |
|
| | |
| Is it true today that when people pray | É verdade hoje, que quando o povo orar |
|
Cloudless skies will break; Kings and Queens will shake |
Céus limpos vão romper |
|
Yes it's true and I believe it, |
Reis e rainhas tremerão |
|
I'm living for you |
Sim é verdade e eu creio nisto |
| |
Eu vivo para Ti |
| | |
| Is it true today, that when people pray | É verdade hoje, que quando o povo orar |
|
We'll see dead men rise and the blind set free |
Veremos mortos ressuscitando |
|
Yes, it's true and I believe it |
E os cegos sendo libertos |
|
I'm living for you |
Sim é verdade, e eu creio nisto |
| |
Eu vivo para Ti |
| | |
| I'm gonna be a History Maker in this land | Eu serei alguém que faz história nesta terra |
|
I'm gonna be a speaker of truth to all mankind |
Eu serei alguém que anuncia a verdade para toda humanidade |
|
I'm gonna stand, I'm gonna run |
Eu permanecerei, eu correrei |
|
Into your arms, into your arms again |
Direto pros teus braços, pros teus braços novamente |
|
Into your arms, into your arms again | |
| | |
| Is it true today that when people stand | Sim é verdade hoje, que quando o povo se levantar |
|
With the fire of God and the truth in hand |
Com o fogo de Deus, e a verdade nas mãos |
|
We'll see miracles, we'll see angels sing |
Veremos milagres, veremos anjos cantando |
|
We'll see broken hearts making history |
Veremos corações quebrantados fazendo história |
|
Yes it's true and I believe it |
Sim é verdade! E eu creio nisto! |
|
I'm living for you |
Vivemos para Ti! |
| | |