|
|
|
| | |
In Hell I Burn |
No Inferno Eu Queimo |
| | |
| Life has no meaning, unyielding obsession | A vida não tem nenhuma significação, a obsessão inflexível |
|
Grasping at strings of a life I once knew |
Agarrando as cadeias da vida eu uma vez sabia |
|
Death by my own hands, achieving objective |
Morte pelas minhas próprias mãos, realizando objetivo |
|
Blade to my throat, I calmly greet death |
Lâmina à minha garganta, calmamente cumprimento a morte |
| | |
| In Hell I burn, my faith is sustained | No inferno eu queimo, a minha fé é segurada |
|
In Hell I burn again |
No inferno eu queimo novamente |
|
In Hell I burn, no questions remain |
No inferno eu queimo, nenhuma pergunta permanece |
|
In Hell I burn for Satan |
No inferno eu queimo para Satã |
| | |
| Opened eyes dream, unheavenly torture | Sonho de olhos aberto, tortura não celeste |
|
Raping the world of the dead |
Violação do mundo do morto |
|
Burning in Hell and viewing the unseen |
Ardência em Inferno e examinando o não visto |
|
Satisfied feasting of flesh |
Satisfeito festejar de carne |
| | |
| In Hell I burn, my faith is sustained | No inferno eu queimo, a minha fé é segurada |
|
In Hell I burn again |
No inferno eu queimo novamente |
|
In Hell I burn, no questions remain |
No inferno eu queimo, nenhuma pergunta permanece |
|
In Hell I burn for Satan |
No inferno eu queimo para Satã |
| | |
| Master it's true | Mestre é verdadeiro |
|
My promise I have kept |
A minha promessa conservei-me |
|
Fulfillment of the prophecies |
Cumprimento das profecias |
|
The deity's dead |
O morto da deidade |
| | |