|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Deicide |
Decida |
| | |
| No lord shall stand before myself | Nenhum senhor se afronta diante de mim |
| | |
| I can strike the light and see through the truth | Posso acender a luz e ver através da verdade |
|
For I'm the Deicide, Dominus, what could you do |
Porque eu sou o Deicida, Dominus, o que você oderia fazer |
|
Thou has falled you now, one again and always will |
Você gora caiu, um novo e sempre será Na cruz, um filho esquecido, um sacrifício que tinha que ser feito. |
|
On the cross, forgotten son, a sacrifice it had to be done | |
| | |
| [Chorus:] | [Refrão] |
|
Died for me, well that's too bad I don't believe |
Morreu por mim, isso parece ser ruim. Eu não acredito. |
|
Killed my sins of the evil what I am |
Matou meus pecados do mal o que eu sou |
|
Your destruction, reasons of a world in pain |
Sua destruição, as razões de um mundo de dor |
|
Blind desciple (discipte?), you will never live again |
Discípulo cego, você unca mais viverá novamente. |
| | |
| Wage of death, course of life | Salárioo de morte, o curso da vida |
|
Unsematic birth of the Deicide |
Nascimento semático do Deicida |
|
Eyes of pain, pleads of death |
Olhos de dor, invocações de morte |
|
As you're put to rest |
Como você está para descansar |
| | |
| Three days to rise | Três dias a subir |
|
If he lives again he is sure to die |
Se ele viver novamente, ele tem certeza de que vai morrer |
|
I killed jesus |
Eu matei Jesus |
|
Just to see him bleed on his pulpis throne |
Só para você sangrar em seu trono para |
|
I am evil |
Eu sou mau |
|
I'm the Deicide and I killed the lord |
Eu sou o Deicida e matei o senhor |
|
No more reasons |
Sem mais razões |
|
I will kill the world in another form |
Eu vou matar o mundo sob outra forma |
| | |
| I rule this world | Eu governo este mundo |
| | |
| NAIL HIM | Preguem-no! |
| | |
| [Lead - Brain] | [Solo - Brain] |
| | |
| I can strike the light and see through the truth | Posso acender a luz e ver através da verdade |
|
For I'm the Deicide, Dominus, what could you do |
Porque eu sou o Deicida, Dominus, o que voc?oderia fazer |
|
Thou has falled you now, one again and always will |
Você agora caiu, um novo e sempre será Na cruz, um filho esquecido, um sacrifício que tinha que ser feito. |
|
On the cross, forgotten son, a sacrifice it had to be done | |
| | |
| [Chorus] | [Refrão] |
| |
[Refrão] |
| |
Morreu por mim, isso parece ser ruim. Eu não acredito. |
| |
Matou meus pecados do mal o que eu sou |
| |
Sua destruição, as razões de um mundo de dor |
| |
Discípulo cego, você unca mais viverá novamente. |
| | |