|
|
|
| | |
Back To Back |
Volte Atrás |
| | |
| I read in the news | Eu li nas notícias |
|
That the average man |
Que o homem comum |
|
Is uplifted five times a day |
É enaltecido cinco vezes por dia |
|
I’m confused |
Eu estou confuso |
|
I have to confess |
Eu tenho que confessar |
|
My feelings never goes away |
Meus sentimentos nunca vão embora |
|
I know it’s right |
Eu sei que está certo |
|
They asked the average man |
Eles perguntaram para o homem comum |
|
In a survey across the nation |
Em uma pesquisa pela nação |
|
I can’t understand the average man |
Eu não posso entender o homem comum |
|
Keeps losing his concentration |
Continua perdendo a concentração dele |
| | |
| Oh you gotta use it | Oh você usará isto |
|
Oh you gonna lose it |
Oh você que vai perder isto |
| | |
| I’m just begun | Eu só comecei |
|
When you’re all done |
Quando vocês todos terminarem |
|
I see you running down the road |
Eu o vejo correndo estrada a baixo |
|
Can’t hear a thing |
Não pode ouvir uma coisa |
|
My mind is blasted |
Minha mente é dinamitada |
|
And my head is about to explode |
E minha cabeça está a ponto de explodir |
|
Feeling the pain |
Sentindo a dor |
|
Just more of the same |
Há pouco mais do mesmo |
|
As we rolling through the night |
Como nós rolamos pela noite |
|
Going so fast |
Indo tão rápido |
|
We’re sure to hit the next town |
temos certeza em bater a próxima cidade |
|
Before the last one’s out of sight |
Antes que a última fique longe da vista |
| | |
| Oh you gotta use it | Oh você usará isto |
|
Oh you gonna lose it |
Oh você que vai perder isto |
| | |
| Back to back | Volte atrás |
|
One on one |
Um a um |
|
Shake it up |
Mexa- se |
|
Move it on |
Mova-se |
|
Back to back |
Volte atrás |
|
One on one |
Um a um |
|
Turn it up |
Dê a volta por cima |
|
Hold it down |
Acalme-se |
| | |