|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Anya |
Anya |
| | |
| I'm so far away | Eu estou muito longe |
|
From everything you know |
De tudo que você conhece |
|
Your name is carried on the wind |
Seu nome é portador do vento |
|
Your ice blue waters Anya |
Sua água azul gelada anya |
|
Where do they flow |
Onde elas jorram ? |
|
Where have they been |
Onde elas têm estado ? |
|
Where have they been |
Onde elas têm estado ? |
| | |
| A hidden passion | Uma paixão escondida |
|
Touching a spark |
Tocando o clarão |
|
Flame of revolution |
Fogo da evolução |
|
Burning wild in your gypsy heart |
Queimando selvagem em |
|
Your gypsy heart |
Seu coração cigano |
| |
Seu coração cigano |
| | |
| Anya - The spirit of freedom | Anya - o espirito da liberdade |
|
Anya - Oh Anya |
Anya - oh anya |
| | |
| The light of freedom buried | A luz da liberdade enterrada |
|
Deep within your soul |
Fundo dentro da sua alma |
|
Across the puszta plain to see |
Atravessa o plano para ver a pazsta |
|
The rhapsody of angels |
A rapsódia dos anjos |
|
Refuse to dance alone |
Recusa dançar sozinha |
|
What do they mean |
O que eles pretendem ? |
|
What do they mean |
O que eles pretendem ? |
| | |
| Your jewel flashing | Sua jóia brilhando |
|
Across the dark |
Atravessa o escuro |
|
Forbidding distance |
Trajeto proibido |
|
I love your gypsy heart |
Eu amo seu coração cigano |
|
Your gypsy heart |
Seu coração cigano |
| | |
| Anya | Anya |
| | |