|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Do You Have It In Your Heart? |
Você tem isso em seu coração? |
| | |
| VERSE1: | Verso: |
|
Baby all the songs |
Baby, todas as músicas no rádio |
|
On the radio |
Parece que estão tocando muito rápido |
|
Seems they're playin' too fast |
Ou estão tocando bem devagar |
|
Or they're playin' too slow |
Nada parece certo deste que você saiu da minha vida |
|
Nothin' seems right |
Amor é um sentimento perdido que corta como uma faca meu coração |
|
Since you walked out of my life |
Querido o vazio me rodeia agora |
|
Love's a lost feeling |
E as correntes estão em volta de mim esta noite |
|
That cuts just like a knife in my heart |
Estou pressa ao seu amor |
|
Darlin' emptiness surrounds me now |
Mas quando me empurra machuca |
|
And chains are all around me tonight |
Parece uma interminável luta |
|
And I'm bound to your love |
Então me diga... |
|
But when push comes to shove | |
|
It seems just like an endless fight | |
|
So tell me... | |
| | |
| CHORUS: | Refrão: |
|
Do you have it in your heart? |
Você tem isso em seu coração? |
|
To give another try before we say goodbye to love |
Dar uma outra chance antes de dizer adeus para o amor |
|
So that we can try again baby |
Então podemos começar de novo, baby |
|
Do you have it in your heart? |
Você tem isso em seu coração? |
|
Am I losin' my mind? |
Eu estou enlouquecendo? |
|
Maybe I was too blind to see |
Talvez eu estivesse cega para entender |
|
That our love could ever end |
Que nosso amor pudesse acabar |
|
But baby if you have it in your heart |
Mas baby se tem isso em seu coração |
|
You will never part from me |
Você nunca irá me deixar |
| | |
| VERSE2: | Verso: |
|
Just the other night |
Somente outra noite no cinema |
|
At the movie show |
Te vi um pouco distante, mas você não soube |
|
I saw you from a distance |
Embora o tempo tenha passado, eu ainda consigo ler seu rosto |
|
But you didn't know |
Posso dizer que essa garota fez você perder o rumo |
|
Though time has passed, |
Boy, eu sei |
|
I can still read your face |
Embora tenhamos dito adeus para sempre, eu sei |
|
I could tell that girl, |
Nunca deixaríamos nossos sonhos morrerem |
|
she made you feel so out of place |
Pois estou procurando |
|
Boy I know... |
E não gosto do que encontrei |
|
Though we said goodbye forever I know |
Boy, você não poderia me olhar nos olhos |
|
We could never let our dreams die |
E me dizer... |
|
'Cause I'm looking around | |
|
I don't like what I found | |
|
Boy won't you look me in the eye | |
|
And tell me... | |
| | |
| CHORUS | Refrão: |
| |
Você tem isso em seu coração? |
| |
Dar uma outra chance antes de dizer adeus para o amor |
| |
Então podemos começar de novo, baby |
| |
Você tem isso em seu coração? |
| |
Eu estou enlouquecendo? |
| |
Talvez eu estivesse cega para entender |
| |
Que nosso amor pudesse acabar |
| |
Mas baby se tem isso em seu coração |
| |
Não diga adeus |
| | |
| BRIDGE: | Vamos deixar nosso orgulho de lado e tentar ser forte |
|
Let's put our pride aside |
Podemos colocar as peças de volta ao lugar que elas pertencem |
|
And try to be strong |
Baby, estou perdendo meu sono |
|
So we can put the pieces back |
E poderei perder muito mais |
|
Where they belong |
Se você não voltar a atravessar as portas do meu coração |
|
Baby I'm losin' sleep | |
|
And I'll be losin' much more | |
|
If you don't walk back | |
|
Through my heart's door | |
| | |