|
|
|
| | |
I'll Never Fall In Love Again |
|
| | |
| What do you get when you fall in love | O que você ganha quando se apaixona |
|
A girl with a pin to burst your bubble |
Uma garota com uma agulha para estourar sua bolha |
|
Thats what you get for all your trouble |
É o que você ganha por todo o seu problema |
|
I'll never fall in love again |
Eu nunca me apaixonarei novamente |
| | |
| What do you get when you kiss a girl | O que você ganha quando beija uma garota |
|
You get enough germs to catch pneumonia |
Você ganha germes suficientes para pegar pneumonia |
|
After you do she'll never phone you |
Depois que pegar ela nunca vai te ligar |
|
I'll never fall in love again |
Eu nunca me apaixonarei novamente |
| | |
| Don't tell me what its all about | Não me conte como é estar apaixonado |
|
Cause I've been there and I'm glad I'm out |
Porque eu já estive e agradeço por estar fora |
|
Out of those chains,those chains that bind you |
Fora daquelas correntes, aquelas correntes que te amarram |
|
That is why I'm here to remind you |
É por isso que estou aqui para te relembrar |
| | |
| What do you get when you fall in love | O que você ganha quando se apaixona |
|
Nothing but pain, lies and sorrow |
Nada além de dor, mentiras e tristeza |
|
So for at least until tomorrow |
Então, pelo menos até amanhã |
|
I'll never fall in love again |
Eu nunca me apaixonarei novamente |
| | |
| What do you get when you fall in love | O que você ganha quando se apaixona |
|
What do you get when you fall in love |
O que você ganha quando se apaixona |
|
I'll never fall in love |
Eu nunca me apaixonarei |
|
What do you get when you fall in love |
O que você ganha quando se apaixona |
|
I'll never fall in love |
Eu nunca me apaixonarei |
|
What do you get when you fall in love |
O que você ganha quando se apaixona |
|
I'll never fall in love |
Eu nunca me apaixonarei |
|
What do you get when you fall in love |
O que você ganha quando se apaixona |
|
I'll never fall in love |
Eu nunca me apaixonarei |
| | |