|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Dive |
|
| | |
| I saw it all from my bubble on the 15th floor | Eu vi tudo aquilo da minha bolha no 15o andar |
|
I was so unaware as I sank into my leather chair |
Eu estava tão desavisado quando eu afundei na minha |
|
Upon my throne I was known as untouchable |
poltrona de couro |
|
The smoke was creeping in, my castle walls were wearing thin |
Em meu trono eu era conhecido como intocável |
|
It took a fire to inspire me to make my move |
A fumaça ia deslizando |
| |
As paredes do meu castelo estavam sendo destruídas |
| |
Foi preciso um incêndio para me encorajar - para me |
| |
fazer mudar |
| |
Um cigarro numa lata de lixo |
| |
Mudou os caminhos deste homem corporativo |
| |
Era o momento para um plano radical |
| | |
| Cigarette in a garbage can | Eu mergulhei |
|
Changed the ways of this corporate man |
Eu toquei o amor mergulhado em seus braços |
|
It was time for a radical plan |
Eu mergulhei |
| |
Eu toquei o amor mergulhado em seus braços |
| |
Eu mergulhei |
| |
Eu saltei com todo o meu coração |
| |
Eu mergulhei |
| | |
| (Chorus) I took a dive | Siga-me através da porta para o grande desconhecido |
|
I took a love plunge into your arms |
Algo estava me falando que |
|
I took a dive |
isto moldaria meu destino |
|
I took a love plunge into your arms |
Agarre minha mão, entenda que você não está sozinho |
|
I took a dive |
Repreenda-me se eu me opor ao mover |
|
I jumped in with all of my heart |
do Espírito Santo |
|
I took a dive | |
| | |
| Follow me through the door to the great unknown | Ouvi uma voz me chamando para fora |
|
Something was telling me that this would shape my destiny |
Eu vim colocar seu espírito livre |
|
Take my hand, understand you are not alone |
E em mim você é livre de verdade |
|
Shame on me if I oppose the stirring of the Holy Ghost | |
| | |
| Heard a voice calling out to me (out to me) | Você não virá e mergulhará comigo? |
|
I have come to set your spirit free (spirit free) |
Você não virá e mergulhará comigo? |
|
And in me you are free indeed |
Salte com todo seu coração e mergulhe |
| | |
| (Chorus) | Eu estou respirando debaixo d'água |
| |
Eu estou afundando como um submarino |
| |
Seu oceano é muito mais profundo do que |
| |
Qualquer coisa com que já sonhei. |
| | |
| I'm breathing under water (I'm breathing) | |
|
I'm sinking like a submarine (submarine) | |
|
Your ocean's so much deeper than | |
|
Than anything I've ever dreamed | |
| | |
| (Chorus) | |
| | |