|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
What Have We Become? |
O Que Nos Tornamos? |
| | |
| A preacher shuns his brother | Um pregador evita seu irmão |
|
cuz his bride's a different color |
Porque sua noiva é de uma diferente cor |
|
and this is not acceptable |
E isto não é aceitável |
|
his papa taught him so |
Seu pai ensinou ele assim |
|
it was love that he'd be preachin |
Era o amor que seria pregado |
|
but this was overreachin |
Mas isto é exagero |
|
the boundaries stretchin |
Os limites expandiram |
|
farther than his heart would choose to go |
Mais distante do que seu coração escolheria ir |
| | |
| like an angel with no wings | Como um anjo sem asas |
|
like a kingdom with no king |
Como um reino sem rei |
| | |
| what have we become | O que nós nos tornamos? |
|
a self indulgent people |
Pessoas indulgentes |
|
what have we become |
O que nós nos tornamos? |
|
tell me where the righteous ones |
Me conte onde estão os justos |
|
what have we become |
O que nós nos tornamos? |
|
in a world degenerating |
Em um mundo se degenerando |
|
what have become |
O que tornamos? |
| | |
| speak your mind | Abra sua mente |
|
look out for yourself |
Vigie a você mesmo |
|
the answer to it all |
A respostas para tudo |
|
is a life of wealth |
É uma vida de riquezas |
|
grab all you can |
Tome tudo que você puder |
|
cuz you just live once |
porque você apenas vive uma vez |
|
you got the right |
Você tem o direito de fazer o que você quiser |
|
to do whatever you want |
Não se preocupe com os outros |
|
don't worry bout others |
Ou de onde você veio |
|
or where you came from |
Não é o que você era |
|
it ain't what you were |
É o que você se tornou |
|
it's what you have become | |
| | |
| mom and dad are fighting | Mamãe e papai estão lutando |
|
as rosie lies there crying |
enquanto Rosie se lamenta |
|
for once again she's overheard |
Por mais uma vez ela está ouvindo |
|
regrets of their mistake |
Se arrependendo de seus erros |
|
christmas bells are ringing |
Sinos de natal estão tocando |
|
little rosie leaves them grieving |
Pequena Rosie os deixou de luto |
|
the gift she'll give her family |
O presente que ela irá dar a sua família |
|
will be the pills she'd take |
Será as pílulas que ela tomaria |
| | |
| an inconvenient child | Uma criança inconveniente |
|
she wasn't wortht their while |
Ela não valia o seu tempo |
| | |
| chorus | O que nós nos tornamos? |
| |
Pessoas indulgentes |
| |
O que nós nos tornamos? |
| |
Me conte onde estão os justos? |
| |
O que nós nos tornamos? |
| |
Em um mundo degenerando |
| |
O que tornamos? |
| | |
| what about love? | Abra sua mente |
|
what about God? |
Vigie a você mesmo |
|
what about holiness? |
A respostas para tudo |
|
what about mercy, compassion and |
É uma vida de riquezas |
|
selflessness? |
é gue tudo que você puder |
| |
porque você apenas vive uma vez |
| |
Você tem o direito de fazer o que você quiser |
| |
Não se preocupe com os outros |
| |
Ou de onde você veio |
| |
Não é o que você era |
| |
É o que você se tornou |
| | |
| | E o Amor? |
| |
E Deus? |
| |
E santidade? |
| |
Que tal a misericórdia, compaixão e a falta de egoísmo? |
| | |