Letras de músicas - Letras.mus.br

Terra

Mais Terra

Colored People

dc talk

Nossa tradução tem mais linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar. =) fechar

Colored People

[1, 1, 1, 1... 2, 2, 2, 2... 3, 3, 3, 3... 4, 4, 4, 4][um, um, um, um... dois, dois, dois, dois... três, três, três, três... quatro, quatro, quatro, quatro...]
Pardon me, your epidermis is showing, sirPerdoe-me, sua epiderme está à mostra, senhor
I couldn’t help but note your shade of melanin Eu não pude deixar de notar seu tom de melanina
I tip my hat to the colorful arrangement Eu tiro o meu chapéu para o arranjo colorido
Cause I see the beauty in the tones of our skin Porque vejo a beleza nos tons de nossa pele
We’ve gotta come togetherTemos que nos unir,
And thank the maker of us all e agradecer ao Criador de todos nós
(chorus)Somos um povo colorido
We’re colored people, and we live in a tainted place e vivemos em um lugar corrompido
We’re colored people, and they call us the human race Somos um povo colorido
We’ve got a history so full of mistakes e somos chamados de raça humana
And we are colored people who depend on a holy grace Temos uma história tão cheia de erros
E somos um povo colorido
que depende da Santa Graça
[1, 1, 1, 1... 2, 2, 2, 2... 3, 3, 3, 3... 4, 4, 4, 4][um, um, um, um... dois, dois, dois, dois... três, três, três, três... quatro, quatro, quatro, quatro...]
A piece of canvas is only the beginning forUm pedaço de tela é apenas o começo
It takes on character with every loving stroke Porque cada pincelada de amor é carregada de caráter
This thing of beauty is the passion of an artist’s heart Esta beleza é
By god’s design, we are a skin kaleidoscope a paixão do coração de um artista
Pela vontade de Deus nós somos um caleidoscópio de peles
We’ve gotta come together,Temos que nos unir,
Aren’t we all human after all? não somos todos humanos afinal?
(repeat chorus)A ignorância maltratou algumas raças
E a vingança é do Senhor
Se nós almejamos dividir este espaço
O arrependimento é a cura
Ignorance has wronged some racesBem, apenas um dia no lugar de um homem cego para as cores
And vengeance is the lord’s Facilitaria para você ver
If we aspire to share this space Que esses tons diversos fazem mais que cobrir nossos ossos
Repentance is the cure Como parte da nossa anatomia
[1, 1, 1, 1... 2, 2, 2, 2... 3, 3, 3, 3... 4, 4, 4, 4]Somos um povo colorido e nos chamam de raça humana
[Ó, Povo colorido ]
Somos um povo colorido e todos temos que dividir o espaço
[Sim, nós temos que nos unir,
nos unir, agora ]
Somos um povo colorido e vivemos em um mundo manchado
[um, dois, três, quatro]
Somos um povo colorido, todo homem,
mulher, garoto e garota
[Ó sim, ó sim, povo colorido,
Povo colorido, povo colorido, povo colorido]
Well, just a day in the shoes of a color blind manObservação do tradutor:
Should make it easy for you to see "Colored people" é um termo usado nos EUA para pessoas negras, equivale ao nosso "pessoa de cor".
That these diverse tones do more than cover our bones O autor da música mostra que todos nós somos "coloridos" por Deus
As a part of our anatomy
(repeat chorus)
We’re colored people, and they call us the human race
[oh, colored people]
We’re colored people, and we all gotta share this space
[yeah we’ve got to come together somehow]
We’re colored people, and we live in a tainted world
[red and yellow, black and white]
We’re colored people, every man, woman, boy, and girl
[colored people, colored people, colored people, colored people, yeah]
Nenhum voto 1.177 exibiçõestraduzida por __Tokinhu__
Ver mais fotos

Comentários (0):

Para comentar é preciso estar logado.

      todas as letras de dc talk:

      1. Jesus Freak - tradução
      2. In The Light - tradução
      3. What If I Stumble - tradução
      4. Consume Me - tradução
      5. Colored People - tradução
      6. Supernatural - tradução
      7. Godsend - tradução
      8. My Friend (So Long) - tradução
      9. Between You And Me - tradução
      10. The Hardway - tradução
      11. So Help Me God - tradução
      12. Red Letters - tradução
      13. Day By Day - tradução
      14. Mind's Eye - tradução
      15. Luv Is A Verb - tradução
      16. Say The Words - tradução
      17. My Will - tradução
      18. Alas My Love - tradução
      19. Into Jesus - tradução
      20. It's Killing Me - tradução
      21. Like it love it need it
      22. I Wish We'D All Been Ready
      23. Like It, Love It, Need It
      24. Dive - tradução
      25. What Have We Become? - tradução
      26. 40 Live - tradução
      27. Jesus Is Just Allright
      28. Since I Met You - tradução
      29. The Truth - tradução
      1. Fearless
      2. Wanna Be Loved
      3. Lean On Me
      4. Chance - tradução
      5. I Wish We'd All Been Ready - tradução
      6. All You Got - tradução
      7. Help
      8. Extreme Days (Toby)
      9. My Deliverer - tradução
      10. Gospel Clip
      11. It's The End Of The World As We Know It
      12. That Kinda Girl
      13. Alibi
      14. Mrs. Morgan - tradução
      15. Spirit In The Sky
      16. Blessed Be Your Name
      17. Be
      18. Walls - tradução
      19. Sugar Coat It - tradução
      20. When DC Talks
      21. 2 Honks & A Negro
      22. Free At Last
      23. Time Is...
      24. Children Can Live (Without It)
      25. I Love Rap Music
      26. There Is A Treason At Sea
      27. Socially Acceptable
      28. Raising Cain - tradução
      29. Let's Roll
      1. Talk It Out
      2. Will Power
      3. Can I Get A Witness
      4. Yo! Ho! Ho!
      5. Collide
      6. He Knows My Name
      7. I Don't Want It
      8. Somebody's Watching
      9. Return Of The Singer
      10. Heavenbound
      11. Word 2 The Father
      12. The King (Allelujah)
      13. Gah Ta Be
      14. Things Of This World
      15. Voices Praise Him
      16. WDCT
      17. He Loves Me
      18. Time Ta Jam
      19. Final Days
      20. No More
      21. Nu Thang
      22. Testimony
      23. He Works
      24. Take It To The Lord
      25. Greer
      26. Spinnin' Round
      27. We Three Kings
      28. Reason For The Season
      Publicidade
      StudioSol © 2003 - 2009 Letras.mus.br