|
|
|
| | |
Declaration |
Declaração |
| | |
| I’ll take you just the way you are | Eu te aceitarei do jeito que você é |
|
Imperfect words inside the perfect song |
Palavras imperfeitas dentro da música perfeita |
|
I feel you closer than you are |
Eu te sinto mais perto do que você está |
|
But I’ve been waiting far too long |
Eu esperei por tanto tempo |
|
Too long |
Tanto tempo |
| | |
| It’s my declaration to anyone who’s listening | Esta é minha declaração para qualquer um que esteja ouvindo |
|
You’re my inspiration as I stand alone against the world |
Você é minha inspiração enquanto estou sozinho contra o mundo |
|
Cause you love and you bleed |
Porque você ama e você sangra |
|
And you stole my soul to set me free |
E você roubou minha alma para me libertar |
|
It’s my declaration |
Esta é minha declaração |
| | |
| Do you care what I believe? | Você se importa que eu acredite? |
|
Cause I’m still breathing |
Porque eu ainda estou respirando |
|
Or that I wear your heart upon my sleeve |
Ou que eu demonstre meus sentimentos claramente |
|
Sometimes I think you never knew |
Às vezes acho que você nunca soube |
|
The only truth I see is you |
A única verdade que eu vejo é você |
|
It’s you |
É você |
| | |
| Are there any words to say | Há muitas palavras para dizer |
|
That would ever mean enough |
Que nunca significaria o suficiente |
|
When the light runs from the day |
Quando a luz cruza o dia |
|
Will the darkness be too much |
Será a escuridão demais |
|
Will I ever be enough? |
Serei eu nunca o suficiente? |
| | |
| So tell me you can hear these words tonight | Então me diga se você pode ouvir estas palavras esta noite |
| | |