|
|
|
| | |
Dear Heaven |
|
| | |
| Its loud enough to hear, its loud enough to fear | Está alto o suficiente para ouvir, está alto o suficiente para temer |
|
Its loud enough to hear, you told me |
Está alto o suficiente para ouvir, você me disse |
|
So you shot the gun and missed |
Então você atirou e errou |
|
And never thought it would be like this |
E nunca pensou que isso seria assim |
|
So you shot the gun and missed |
Então você atirou e errou |
|
Forever |
Para sempre |
| | |
| A house of cardboard and pretty bride | Uma casa de papelão e uma noiva linda |
|
Plenty of things to hold my pride, dear heaven |
Uma abundância de coisas para segurar meu orgulho, querida |
|
I tried my best, she lost me |
Eu tentei meu melhor, ela me perdeu |
| | |
| I'm holding out for you, like you told me to | Eu estou me aguentando por você, como você me disse pra fazer |
|
I'm holding out for you like you told me |
Eu estou me aguentando por você, como você me disse |
|
You told me to never leave, you told me you hated me |
Você me disse para nunca partir, você disse que me odiava |
|
You told me to never leave, never |
Você me disse para nunca partir, nunca |
| | |
| A house of cardboard and a pretty bride | Uma casa de papelão e uma noiva linda |
|
And plenty of things to hold my pride, dear heaven |
Uma abundância de coisas para segurar meu orgulho, querida |
|
I tried my best, she lost me |
Eu tentei meu melhor, ela me perdeu |
| | |
| The more you took away, the more I had enough | Quanto mais você tirou, o mais suficiente eu tinha |
|
The more you took away, the more I had enough |
Quanto mais você tirou, o mais suficiente eu tinha |
|
The more you took away, the more I had enough |
Quanto mais você tirou, o mais suficiente eu tinha |
|
The more you took away, the more I had enough |
Quanto mais você tirou, o mais suficiente eu tinha |
|
The more you took away, the more I had enough |
Quanto mais você tirou, o mais suficiente eu tinha |
|
The more you took away, the more I had enough |
Quanto mais você tirou, o mais suficiente eu tinha |
| | |
| A house of cardboard and a pretty bride | Uma casa de papelão e uma noiva linda |
|
And plenty of things to hold my pride, dear heaven |
Uma abundância de coisas para segurar meu orgulho, querida |
|
A house of cardboard and a pretty bride |
Uma casa de papelão e uma noiva linda |
|
And plenty of things to hold my pride, dear heaven |
Uma abundância de coisas para segurar meu orgulho, querida |
|
I tried my best, dear heaven |
Eu tentei meu melhor, querida |
|
I tried my best |
Eu tentei meu melhor |
| | |