|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Baba O' Riley |
|
| | |
| Out here in the fields | Aqui fora nos campos |
|
I fight for my meals |
Eu luto pelas minhas refeições |
|
I get my back into my living |
Eu tenho minhas responsabilidades no meu modo de viver |
|
I don't need to fight |
Eu não preciso lutar |
|
To prove I'm right |
Para provar que estou certo |
|
And I don't need to be forgiven |
Eu não preciso ser perdoado |
| | |
| Don't cry | Não chore, |
|
Don't raise your eye |
Não levante seu olhar |
|
It's only teenage wasteland |
É só a devastação adolescente |
| | |
| Teenage wasteland | Sally, pegue minha mão |
|
It's just teenage wasteland |
Bem, viaje até o sul, cruzando a território |
|
Teenage wasteland |
Apague o fogo e não olhe acima de meu ombro |
|
Oh, yeah | |
|
Teenage wasteland | |
| | |
| They're all wasted! | O êxodo está aqui |
| |
Aqueles felizes estão próximos |
| |
Vamos ficar juntos antes de ficarmos muito velhos |
| | |
| Teenage waste | Devastação adolescente |
| |
É só a devastação adolescente |
| |
Devastação adolescente |
| |
É só a devastação adolescente |
| | |
| | Eles estão todos bêbados! |
| | |