|
|
|
| | |
#27 |
|
| | |
| I've been high, and I've been down | Já estive bem, e já estive mal |
|
My head in the clouds and |
Minha cabeça nas nuvens e |
|
My hands in the ground |
Minhas mãos no chão |
|
In the arms of a woman |
Nos braços de uma mulher |
|
I found my way home |
Eu encontrei o caminho de casa |
|
In the arms of a woman |
Nos braços de uma mulher |
|
I had been lost |
Eu estive perdido |
| | |
| When I'm so lost | Quando eu estiver tão perdido |
|
That this losing |
Que esta perda faça me sentir |
|
Feel like dying |
Como se estivesse morrendo |
|
I hope you'll be by me then |
Espero que então você esteja ao meu lado |
|
When I'm so lost |
Quando eu estiver tão perdido |
|
That this losing |
Que esta perda faça me sentir |
|
Feel like dying |
Como se estivesse morrendo |
|
I hope you'll be by me then |
Espero que então você esteja ao meu lado |
| | |
| As a young man, I was afraid | Quando jovem, eu tinha medo |
|
Of my life, what would I make? |
Da minha vida, o que eu faria dela? |
|
I would make love, what will I hate? |
Eu faria amor, o que eu odiarei? |
|
What bittersweet road |
Que amargo caminho |
|
Will I take to my grave? |
Me levará até minha cova? |
| | |
| And if I'm old | E se eu ficar velho |
|
'Til this oldness have me dying |
Até que essa velhice me mate |
|
I hope you'll be by me then |
Espero que então você esteja ao meu lado |
|
Oh, when I'm old 'til |
Oh, quando eu ficar velho até |
|
This oldness has me dying |
Que essa velhice tenha me matado |
|
I hope you'll be by me then |
Espero que então você esteja ao meu lado |
|
I hope you'll be by me then |
Espero que então você esteja ao meu lado |
| | |
| Sick of you | Cansado de você |
|
And I'm sick of me |
E estou cansado de mim |
|
I'm sick of wars |
Estou cansado de guerras |
|
And I'm sick of peace |
E estou cansado de paz |
|
I'm sick of sound |
Estou cansado de som |
|
'Til I'm sick of silence |
Até ficar cansado de silêncio |
|
Oh, sick of the darkness |
Oh, cansado das trevas |
|
'Til I'm sick of the light |
Até ficar cansado da luz |
| | |
| When I'm so sick | Quando estiver tão cansado |
|
That this sickness has me dying |
Que esse cansaço tenha me matado |
|
I hope you'll be by me then |
Espero que então você esteja ao meu lado |
|
I hope you'll be by me then |
Espero que então você esteja ao meu lado |
|
Oh, when I'm so sick |
Oh, quando estiver tão cansado |
|
That this sickness have me dying |
Que esse cansaço me mate |
|
I hope you'll be by me then |
Espero que então você esteja ao meu lado |
| | |
| Once, as a boy | Uma vez, quando garoto |
|
I saw what happened |
Eu vi o que aconteceu |
|
I saw them |
Vi eles |
|
Beat him down to the cold, cold ground |
O espancarem no chão frio, frio |
|
Watched those big boys |
Assisti aqueles caras grandões |
|
Beat that man down |
Espancarem aquele homem |
|
I was too weak to make a stand |
Eu era fraco demais para me impor |
| | |
| When I'm so weak | Quando estiver tão fraco |
|
That this weakness |
Que essa fraqueza faça me sentir |
|
Feels like dying |
Como se estivesse morrendo |
|
I hope you'll be by me then |
Espero que então você esteja ao meu lado |
|
When I'm so weak |
Quando estiver tão fraco |
|
That this weakness |
Que essa fraqueza faça me sentir |
|
Feels like dying |
Como se estivesse morrendo |
|
I hope you'll be by me then |
Espero que então você esteja ao meu lado |
| | |
| When I'm old | Quando eu ficar velho |
|
'Til this oldness |
Até que essa velhice faça me sentir |
|
Feels like dying |
Como se estivesse morrendo |
|
I hope you'll be by me then |
Espero que então você esteja ao meu lado |
| | |
| So I will live as I see fit | Então viverei como eu achar melhor |
|
There will be those who will not like it |
Haverá aqueles que não gostarão |
|
But in the arms of a woman |
Mas nos braços de uma mulher |
|
I found my way home |
Encontrei o caminho de casa |
|
So to the arms of a woman, I will go |
Então para os braços de uma mulher, eu irei |
| | |
| And if I'm old | E se eu ficar velho |
|
'Til this oldness has me dying |
Até que essa velhice tenha me matado |
|
I hope you'll be by me then |
Espero que então você esteja ao meu lado |
| | |