Letras de músicas - Letras.mus.br

Terra

Mais Terra

Boring Afternoon

Damien Rice

Composição: Damien Rice
Nossa tradução tem mais linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar. =) fechar

Boring Afternoon

She would spend another afternoon drinking wineEla passaria outra tarde bebendo vinho
Sitting on your door, just wasting time Sentada perto da porta, desperdiçando tempo
Talking about the way it used to be Falando sobre como as coisas costumavam ser
So much better Muito melhores
Or another night baby in your armsOu outra noite com o bebê em seus braços
Still another one could do no harm Ainda assim, outro não poderia causar mal nenhum
Reminds me of how it used to feel E isso me lembra de como costumava ser a sensação
So much wetter Muito mais molhada
I never know what's right for herEu nunca sei o que é certo para ela
There's always something I never notice wrong Sempre tem alguma coisa que não reparei que estava errada
To giving it up before you get downPara desistir de tudo antes de cair
You gotta be in before you get out Você tem que primeiro estar dentro para depois poder sair
You're gonna be gone, before you get found Você terá sumido antes de ser encontrada
In another boring... Em outra chata...
Spin another bottle in a low-lit roomVire outra garrafa em uma sala pouco iluminada
Nothing tastes better than young flowers in bloom Nada tem um gosto melhor que flores desabrochando
I know that's how it used to be Eu sei que era assim que costumava ser
We were so much younger Éramos tão mais jovens
Over that now and I can count the yearsJá superei isso agora e posso contar os anos
Everybody now is just counting tears Todos agora simplesmente contam as lágrimas
And plastic bills and their protective pills E contas de plástico e suas pílulas para proteção
And I just took my time E eu simplesmente esperei
I never know what's right for herEu nunca sei o que é certo para ela
There's always something I never notice wrong Sempre tem alguma coisa que não reparei que estava errada
Giving it up before you get downPara desistir de tudo antes de cair
You gotta be in before you get out Você tem que primeiro estar dentro para depois poder sair
You're gonna be gone before you get found Você terá sumido antes de ser encontrada
In another boring afternoon Em outra tarde chata
Giving it up before you get downPara desistir de tudo antes de cair
You gotta be in before you get out, get out, get out, get out... Você tem que primeiro estar dentro para depois poder sair, sair, sair, sair...
Giving it up before you get downPara desistir de tudo antes de cair
You gotta be in before you get out Você tem que primeiro estar dentro para depois poder sair
You're gonna be gone before you get found Você terá sumido antes de ser encontrada
In another boring afternoon Em outra tarde chata
Giving it up before you get downPara desistir de tudo antes de cair
You gotta be in before you get out, get out, get out, get out... Você tem que primeiro estar dentro para depois poder sair, sair, sair, sair...
Giving it up before you get downPara desistir de tudo antes de cair
You gotta be in before you get out Você tem que primeiro estar dentro para depois poder sair
You're gonna be gone Você terá sumido antes de ser encontrada
Before you get found in another boring afternoon Em outra tarde chata
Giving it up before you get downPara desistir de tudo antes de cair
You gotta be in before you get out Você tem que primeiro estar dentro para depois poder sair
You're gonna be gone before you get found Você terá sumido antes de ser encontrada
In another boring... Em outra tarde chata
Giving it up for, giving it up forDesistir de tudo por
Giving it up for another boring afternoon Desistir de tudo por
Desistir de tudo por
Outra tarde chata
Nenhum voto 712 exibiçõesenviada por Luna Meyer, traduzida por Braddley
Ver mais fotos
Siga o Letras.mus.br no Twitter!

Comentários (0):

Para comentar é preciso estar logado.

      Tags :

      • Ainda não há tags relevantes para esta música
      Publicidade

      todas as letras de Damien Rice:

      1. The Blower's Daughter - tradução
      2. Cannonball - tradução
      3. Delicate - tradução
      4. Can't Take My Eyes Off You - tradução
      5. Volcano - tradução
      6. I Remember - tradução
      7. Nine Crimes - tradução
      8. Cold Water - tradução
      9. Amie - tradução
      10. Elephant - tradução
      11. Rootless Tree - tradução
      12. Unplayed Piano - tradução
      13. The Professor - tradução
      14. Older Chests - tradução
      15. Hallelujah - tradução
      16. Accidental Babies - tradução
      17. Love Hurts - tradução
      18. Grey Room - tradução
      19. Cheers Darlin' - tradução
      20. Eskimo - tradução
      21. Closer - tradução
      22. Seven Nation Army - tradução
      23. Woman Like a Man - tradução
      24. Dogs - tradução
      25. 9 Crimes - tradução
      26. Creep - tradução
      27. Coconut Skins - tradução
      28. Green Eyes - tradução
      29. Lonelily - tradução
      30. Águas de Março
      1. Babe I'm Gonna Leave You - tradução
      2. The Animals Were Gone - tradução
      3. Abilene - tradução
      4. Blowers Doughter
      5. Baby Sister - tradução
      6. Be My Husband - tradução
      7. Once I Loved - tradução
      8. Sleep Don't Weep - tradução
      9. Sweet Avenue - tradução
      10. What Do You Know About Love - tradução
      11. Lonely Soldier - tradução
      12. Insane - tradução
      13. Don't Explain - tradução
      14. All Dressed Up - tradução
      15. Me My Yoke And I - tradução
      16. I Sitill Haven't Found - tradução
      17. Silent Night - tradução
      18. Face - tradução
      19. When Doves Cry - tradução
      20. Sand - tradução
      21. Rootless Tree (Live) - tradução
      22. Fool - tradução
      23. Then Go - tradução
      24. The Rat Whitin A Grain - tradução
      25. Boring Afternoon - tradução
      26. Childish - tradução
      27. Happy Christmas (War is Over) - tradução
      28. Bottom Shelf - tradução
      29. Sex Change - tradução
      30. Prague - tradução
      1. Cross- Eyed Bear - tradução
      2. Your Ghost - tradução
      3. Glory Box - tradução
      4. Front Door - tradução
      5. Moody Mooday - tradução
      6. La Fille Dance - tradução
      7. Beast and Beauty
      8. The Girl who does Yoga - tradução
      9. Ruler Number 2 - tradução
      10. The Power Of Orange Knickers - tradução
      11. Lazy Situation - tradução
      12. Tongue - tradução
      13. Waters Of March
      14. Revolution - tradução
      15. Wooden Horse - tradução
      16. The Weatherman - tradução
      17. I Fought In A War - tradução
      18. Down - tradução
      19. Steal A Mule - tradução
      20. Toffee Pop - tradução
      21. You Shouldn't Be Here - tradução
      22. Little Sister
      23. It Didn't Take You Long Babe - tradução
      24. Lay Me Down - tradução
      25. Groovin
      26. Banríon Mo Chroí
      27. Evaporated - tradução
      28. Stab Your Back
      29. My City Shitty
      30. There Are Debts - tradução
      Publicidade
      StudioSol © 2003 - 2009 Letras.mus.br