|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Say It Right |
|
| | |
| [Chorus] | De dia |
|
Oh, you don't mean nothing at all to me |
De noite |
|
No, you don't mean nothing at all to me |
Fale certo |
|
Do you get what it takes to set me free? |
Fale tudo |
|
Oh, you could mean everything to me |
Ou você tem |
| |
Ou não tem |
| |
Ou você fica de pé |
| |
Ou você cai |
| |
Quando sua vontade é quebrada |
| |
Quando ela escorrega da sua mão |
| |
Quando não há tempo para ficar brincando |
| |
Há um buraco no plano |
| | |
| In the day, in the night | Eu não posso dizer que não estou perdida e culpada |
|
Say it right, say it all |
Eu não posso dizer que não amo a luz e o escuro |
|
You either got it or you don't |
Eu não posso dizer que não sei que estou viva |
|
You either stand or you fall |
E tudo aquilo que sinto, eu poderia te mostrar |
|
When your will is broken |
Esta noite, esta noite |
|
When it slips from your hand | |
|
When there's no time for joking | |
|
There's a hole in the plan | |
| | |
| Oh, you don’t mean...(8x) | Oh, você não significa...(8x) |
| | |
| From my hands I could give you | (Refrão) |
|
Something that I made |
Oh, você não significa nada de mais para mim |
|
From my mouth I could sing you |
Não, você não significa nada de mais para mim |
|
Another brick that I laid |
Mas você tem o que é preciso para me libertar |
|
From my body(oh my body) I could show you(I could show you) |
Oh, você poderia significar tudo para mim |
|
A place God Knows | |
|
You should know, space is holy | |
|
Do you really wanna go? | |
|
[Chorus] | |
|
Oh, you don't mean nothing at all to me | |
|
No, you don't mean nothing at all to me | |
|
Do you get what it takes to set me free? | |
|
Oh, you could mean everything to me | |
| | |
| Oh, you don't mean nothing at all to me |
Oh, você não significa nada de mais para mim |
|
No, you don't mean nothing at all to me |
Não, você não significa nada de mais para mim |
| |
Oh, você não significa...(16x) |
| | |
| Oh, you don’t mean...(16x) | |
| | |