|
|
|
| | |
Face To Face |
Cara a Cara |
| | |
| What's going on? | O que está acontecendo? |
|
Could this be my understanding? |
Pode este ser meu entendimento? |
|
It's not your fault I was being too demanding |
Não é sua culpa, eu estava sendo muito exigente |
|
I must admit it's my pride that made me distant |
Eu tenho que admitir que foi meu orgulho que me fez distante |
|
All because I hoped that you'd be someone different |
Tudo porque eu esperava que você fosse alguém diferente |
| | |
| There's not much I know about you | Não é muito que sei sobre você |
|
Fear will always make you blind |
O medo sempre fará você cegar |
|
But the answer is in clear view |
Mas a resposta está numa vista clara |
|
It's amazing what you'll find face to face |
É maravilhoso o que você achará cara a cara |
| | |
| I turned you away 'cause I thought you were the problem | Eu mandei você embora porque achei que você fosse o problema |
|
Tried to forget until I hit the bottom |
Tentei esquecer antes de apertar o botão |
|
But when I faced you in my blank confusion |
Mas quando eu encarei você em minha vaga confusão |
|
I realized you weren't wrong, it was a mere illusion |
Eu percebi que você não estava errada, foi uma mera ilusão |
| | |
| It really didn't make sense | Não fazia mesmo sentido |
|
Just to leave this unresolved |
Apenas deixar isso sem resolução |
|
It's not hard to go the distance |
Não é difícil enfrentar a distância |
|
When you finally get involved face to face |
Quanto você finalmente envolve-se cara a cara |
| | |
| It really didn't make sense | Não fazia mesmo sentido |
|
Just to leave this unresolved |
Apenas deixar isso sem resolução |
|
It's not hard to go the distance |
Não é difícil enfrentar a distância |
|
When you finally get involved face to face |
Quanto você finalmente envolve-se cara a cara |
| | |