|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Steppin' and Shakin' |
Andando e sacudindo |
| | |
| Towa ni mitsuzuketai, | É uma coisa que quero acompanhar e proteger para |
|
Mamori tsuzuketeitai mono |
Sempre |
|
Ima ga subete to ikiteta, |
Antes de te conhecer, eu vivia só os momentos presentes |
|
Boku wo kawaeta kimi no koto |
Yeah! acelere! até amanhecer! |
| |
Esta cidade não dorme! (entende?) |
| |
Tanta gente sem sonho se junta |
| |
Para se consolar sem saber (som real) |
| |
Falando disso e daquilo |
| |
Que já passaram (entende?) |
| |
É tão precioso o tempo que passo com você |
| |
Às veses de noite, eu me preocupo tanto com o amanhã |
| |
Há cicatrizes que se apagam enquanto se brinca (sol |
| |
Nascente) |
| |
E eu, por você |
| |
*vou brilhar sem falta, brilhando a minha vida |
| |
O amanhã que ainda não vi, já está nas minhas mãos |
| |
Estava quase esquecendo, mas vou sonhar (com você) |
| |
Andando e sacudindo juntos |
| |
Eu vou te proteger, brilhando a minha vida |
| |
Começa agora, grande história com você |
| |
Estava quase desistindo, mas vou sonhar (com você) |
| |
Andando e sacudindo juntos |
| |
É uma coisa que nunca vi e tenho vergonha de assumir |
| |
Eu sabia, mas não conseguia te abraçar |
| |
Depois de amanhã nunca chega |
| |
Mesmo quando estou com você (entende?) |
| |
Só sei falar besteiras |
| |
Em qualquer lugar que seja |
| |
Eu me divirto com você |
| |
Sim, vou continuar assim a vida inteira (entende?) |
| |
Sem saber lidar com paixões secretas |
| |
Parece predizer o futuro que ainda não vi (sol nascente) |
| |
Tem sonhos que nascem das mágoas |
| |
E eu com você |
| |
Vou brilhar sem falta, brilhando a minha vida |
| |
O amanhã que ainda não vi, já está nas minhas mãos |
| |
Reconheço o amor perdido (vou sonhar com você) |
| |
Andando e sacudindo juntos |
| |
Eu vou te proteger, brilhando a minha vida |
| |
Começa agora, grande história com você |
| |
Estava quase desistindo, mas vou sonhar (com você) |
| |
Andando e sacudindo juntos |
| |
(*bis) |
| | |
| Yeah! kattobase! Asa made! Machi wa fuyajou! (Do You understand?) | |
|
Yume mo nakutamuro paku piku shirazu sawagu (Real Sound) | |
|
Anna koto, Sonna koto mo, Mou kako no koto (Do You understand?) | |
|
Kimi to sugozu jikan, Kichou desu goku hidoku ashita ga kininaru yoru (Rising Sun) | |
| | |
| Zarete kieteyuku kizu mo aru, | |
|
Soshite boku wa kimi no tame ni | |
| | |
| Machi ga inaku hikaru, Shinin' Oh my Life! | |
|
Mada minu ashita mo, gettin' in my hand | |
|
Wasurekaketeita, Yume wo miru | |
|
Sou yume wo kimi to | |
|
Steppin' and Shakin' together | |
| | |
| Kanarazu mamoruyo, Shinin' Oh your Life! | |
|
Kore kara hajimaru, Big story with you | |
|
Akirame gaketeta, Yume wo miyou | |
|
Sou yume wo kimi to | |
|
Steppin' and Shakin' together | |
| | |
| Mita koto mo nai mono, | |
|
Mitomeru to terekusai mono | |
|
Kizukeite itemo, | |
|
Dakiyoseru koto mo dekinakatta boku de | |
| | |
| Itsu datte mada minu asatte kimi to itaitte (Do you understand?) | |
|
Imi mo naku karuku joke talk, Kimi to wa shagu (Real Sound) | |
|
Donna basho datte issho, Sou kore kara mo isshou (Do You understand?) | |
|
Himeta kokoro mou doushiyou mo naku, Mada minu mirai anjishiteruyou (Rising Sun) | |
| | |
| Kizutsuite mietekuru yume mo aru, | |
|
Soshite boku wa kimi to tomo ni | |
| | |
| Machi ga inaku hikaru, Shinin' Oh my Life! | |
|
Mada minu ashita mo, gettin' in my hand | |
|
Ushina ikaketeta ai wo shiru | |
|
Sou yume wo kimi to Steppin' and Shakin' together | |
| | |
| Kanarazu mamoruyo, Shinin' Oh your Life! | |
|
Kore kara hajimaru, Big story with you | |
|
Akirame gaketeta, Yume wo miyou | |
|
Sou yume wo kimi to Steppin' and Shakin' together | |
| | |
| Machi ga inaku hikaru, Shinin' Oh my Life! | |
|
Mada minu ashita mo, gettin' in my hand | |
|
Wasure kaketeita, Yume wo miyou | |
|
Sou yume wo kimi to Steppin' and Shakin' together | |
| | |
| Kanarazu mamoruyo, Shinin' Oh your Life! | |
|
Kore kara hajimaru, Big story with you | |
|
Akirame gaketeta, Yume wo miyou | |
|
Sou yume wo kimi to | |
|
Steppin' and Shakin' together! | |
| | |