|
|
|
| | |
The Gael |
O gael (gaélico) |
| | |
| I hear you calling | Eu ouço seu chamado |
|
Your voice so fair |
Sua voz tão clara |
|
I reach out to touch you |
Estendo a mão para tocar em você |
|
But know you're not there |
Mas sei que você não está lá. |
| | |
| The summer is ending | O verão está acabando |
|
Clouds darken the sky |
Nuvens escurecem o céu |
|
As the rain starts to fall |
A medida que a chuva começa a cair |
|
I weep and I cry |
Eu choro e grito |
| | |
| No more can I see you | Nunca mais posso ver você |
|
Now you have passed on |
Agora que você se foi |
|
The world seems so lifeless |
O mundo parece tão morto |
|
And cold with you gone |
E frio com sua partida |
| | |
| I look at the place | Eu olho o lugar |
|
Were we both used to lie |
Que nós costumávamos deitar |
|
And think of times past |
E penso nos tempos passados |
|
With a tear in my eye |
Com uma lágrima em meu olho. |
| | |