|
|
|
| | |
Away in Silence |
Distante Em Silêncio |
| | |
| You walked away in silence | Você se afastou em silêncio |
|
You walked away to breathe |
Você se afastou pra respirar |
|
Stopped and turned around to say goodbye to me |
Parou e se virou pra me dizer adeus |
|
I'm pleading as your leaving I'm begging you stay |
Eu estou implorando em sua partida; Eu lhe suplico que fique |
|
I'm not the man I used to be, I've changed |
Eu não sou o homem que eu era, eu mudei |
|
I'm not the man I used to be, I've changed |
Eu não sou o homem que eu era, eu mudei |
| | |
| Don't give up on us, don't give up on love | Não desista de nós, não desista do amor |
|
Don't give up on us, don't give up on love |
Não desista de nós, não desista do amor |
|
If my life is the price, then my life it will cost |
Se minha vida é o preço, então minha vida que valerá |
|
Now that I’m picking up the pieces see the pain that I have caused |
Agora que estou juntando meus pedaços vejo a dor que eu causei |
|
It’s hard to believe in someone you thought was lost |
É difícil acreditar em alguém que seu caminho estava perdido |
|
Don't give up on us, don't give up on love |
Não desista de nós, não desista do amor |
|
Don't you walk away in silence... |
Não se afaste em silêncio |
| | |
| In tears you counted reasons | Em lágrimas você contou razões |
|
Tears covered you it seemed |
Pareceu que as lágrimas te cobriram |
|
Face down screaming "God help me please" |
Abaixando a cabeça gritando "Deus me ajude por favor" |
|
I'm pleading as your leaving; I'm begging you to stay |
Eu estou implorando em sua partida; Eu lhe suplico que fique |
|
I'm not the man I used to be, I've changed |
Eu não sou o homem que eu era, eu mudei |
|
I'm not the man I used to be, I've changed |
Eu não sou o homem que eu era, eu mudei |
| | |
| Don't give up on us, don’t give up on love | Não desista de nós, não desista do amor |
|
Don't give up on us, don’t give up on love |
Não desista de nós, não desista do amor |
|
If my life is the price, then my life it will cost |
Se minha vida é o preço, então minha vida que valerá |
|
It will cost my life |
Valerá minha vida |
|
Now that I’m picking up the pieces see the pain that I have caused |
Agora que estou juntando meus pedaços vejo a dor que eu causei |
|
it’s hard to believe in someone you thought was lost |
É difícil acreditar em alguém que seu caminho estava perdido |
|
Don't give up on us, don't give up on love |
Não desista de nós, não desista do amor |
|
Don't you walk away in silence |
Não se afaste em silêncio |
|
Please come back to me |
Por favor volte pra mim |
|
Don't you walk away in silence |
Não se afaste em silêncio |
|
I'm not the man I used to be! |
Eu não sou o homem que eu era! |
| | |
| Well I pray that tomorrow you'll be home | Oro pra que amanhã você volte pra casa |
|
We can rebuild and forever we can go on |
Nós podemos reconstruir e sempre nós podemos continuar |
|
Go on, and go on |
Continuar e continuar |
|
We can go on, well I pray that tomorrow you'll be home |
Nós podemos continuar, oro pra que amanhã você volte pra casa |
|
Look at horizons and let the light bring you home, bring you home |
Olho pro horizonte e deixo a luz trazer você pra casa, trazer você pra casa |
| | |
| Don't give up on us, don’t give up on love | Não desista de nós, não desista do amor |
|
Don't give up on us, don’t give up on love |
Não desista de nós, não desista do amor |
|
If my life is the price, then my life it will cost |
Se minha vida é o preço, então minha vida que valerá, Valerá minha vida |
|
Now that I’m picking up the pieces see the pain that I have caused |
Agora que estou juntando meus pedaços vejo a dor que eu causei |
|
it’s hard to believe in someone you thought was lost |
É difícil acreditar em alguém que seu caminho estava perdido |
|
Don't give up on us, don't give up on love |
Não desista de nós, não desista do amor |
|
Don't walk away in silence |
Não se afaste em silêncio |
|
Please don't walk away |
Por favor volte pra mim |
|
Don't you walk away in silence |
Não se afaste em silêncio |
|
I'm not the man I used to be! |
Eu não sou o homem que eu era! |
| | |